Books
Владимир Набоков

Пнин

«Пнин» — четвертый роман Владимира Набокова на английском языке, опубликованный в 1957 году. Тимофей Павлович Пнин — русский эмигрант, преподаватель русского и литературы в вымышленном университете на севере штата Нью-Йорк. Пнин опаздывает на свои лекции, пропускает поезда, а когда ему все же удается приехать вовремя, его ждет полупустой класс. Вот уже девять лет он занимает должность ассистента профессора, но ему так и не удалось прижиться в университетской среде: повышения не видать, коллеги его недолюбливают, ученики и подавно.
Пнин продолжает ряд «маленьких людей» русской литературы. Но, как и у любого маленького человека, у Пнина есть большое горе. Покинутая и навсегда утерянная Россия преследует его во сне и наяву, захватывая его сознание видениями были и небыли, настоящих воспоминаний и кошмарных догадок. Этот роман — очередная ода Набокова безвозвратно ушедшему прошлому.
275 бумажных страниц
Правообладатель
Bookwire
Дата публикации оригинала
2023
Год выхода издания
2023
Издательство
Corpus
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Natasha Dzholaделится впечатлением3 месяца назад
    💞Loved Up

Цитаты

  • Natasha Dzholaцитирует3 месяца назад
    Воздух был остро-бодрящий, небо начищено до блеска.
  • Natasha Dzholaцитирует3 месяца назад
    Я увидел их с Пниным за чаем на квартире известного эмигранта, эсера, на одном из тех домашних вечеров, где старомодные террористы, героические монахини, одаренные гедонисты, либералы, дерзкие молодые поэты, пожилые писатели и художники, издатели и журналисты, свободомыслящие философы и ученые составляли как бы рыцарский орден, деятельное и влиятельное ядро общества изгнанников, за три десятилетия своего существования оставшееся фактически неизвестным американской интеллигенции, которую ловкая коммунистическая пропаганда приучила видеть в русской эмиграции мутную и совершенно фантастическую толпу так называемых троцкистов (понимай это слово как знаешь), разорившихся реакционеров, переметнувшихся или переодетых чекистов, титулованных дам, профессионального духовенства, содержателей ресторанов, и белогвардейских союзов, из которых никто не представлял решительно никакого культурного интереса.
    Воспользовавшись тем, что Пнин в другом конце стола увлекся политическим спором с Керенским, Лиза сообщила мне – со свойственной ей прямолинейной непосредственностью, – что она «все рассказала Тимофею», что он «святой человек» и что он «простил» меня. К счастью, она потом не часто сопровождала его на другие сборища, где я имел удовольствие сидеть рядом с ним или насупротив, в обществе близких друзей, на нашей маленькой одинокой планете над черным, играющим алмазами городом, под лампой, заливавшей электрическим светом чей-нибудь сократовский череп, меж тем как лимонный ломтик вращался в стакане помешиваемого чая.
  • Natasha Dzholaцитирует3 месяца назад
    Я написал Лизе, что стихи ее никуда не годятся и что ей следует перестать их писать. Потом как-то раз я увидал ее в другом кафэ; она сидела за длинным столом в обществе нескольких поэтов, цветущая и пламенеющая. С насмешливым и загадочным упорством она не сводила с меня своего сапфирного взгляда. Мы разговорились. Я предложил ей показать мне эти стихи еще раз, в каком-нибудь более спокойном месте. Она согласилась. Я сказал ей, что они показались мне еще хуже, чем при первом чтении. Она жила в самом дешевом номере захудалого отельчика, без ванны, рядом с четой щебечущих молодых англичан.
    Бедная Лиза! Конечно, и на нее находили поэтические минуты, когда она, случалось, как завороженная останавливалась майской ночью на грязной улочке, любуясь – нет, поклоняясь пестрым обрывкам старой афиши на мокрой черной стене в свете уличного фонаря и прозрачной зелени липовых листьев, никших к фонарю; но она была из тех женщин, в которых здоровая красота совмещается с истерической неряшливостью, лирические взрывы – с очень практичным и очень трафаретным умом, отвратительный характер – с сантиментальностью, и томная покорность – с выдающейся способностью толкать людей на безсмысленные поступки. Вследствие переживаний и в ходе событий, изложение коих было бы лишено всякого интереса для читателя, Лиза проглотила пригоршню снотворных пилюль. Погружаясь в безпамятство, она опрокинула откупоренный пузырек темно-красных чернил, которыми она записывала свои стихи, и благодаря этой яркой струйке из-под двери, которую вовремя заметили Крис и Лу, ее удалось спасти.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз