Рут Бенедикт

Хризантема и меч: Модели японской культуры

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
  • Дария Корсуноваделится впечатлением6 лет назад
    👍Worth reading
    🎯Worthwhile
    🚀Unputdownable

    Могу с уверенностью сказать, что эта книга перевернула мое представление о мире, потрясающе!

  • Varvara Homchenkovaделится впечатлением2 года назад

    О книге Рут Бенедикт "Хризантема и меч" до сих пор ведутся споры и обсуждения среди культурологов и японоведов, и среди самих японцев, о которых книга написана. На русском языке она уже несколько раз переиздавалась, что также свидетельствует об определенной популярности в русскоязычной среде. Заказ на исследование японцев Бенедикт получила от американского правительства в 1944 г., а закончила книгу в 1946 г., когда вовсю шла послевоенная оккупация Японии американцами. Не имея возможности проводить исследование «очно», культуролог использовала технику «дистанционного изучения культуры», среди которых анализ научной и художественной литературы, дневников военнопленных, просмотр японских кинофильмов, интервьюирование проживающих в США японцев.

    Книга Рут Бенедикт обладает плюсами и минусами. С точки зрения культурной антропологии она представляет собой колоссальный и очень точный труд. Бенедикт не посещала Японию, и всё же ей удалось передать образ японской нации. Сами японцы признают, что в работе немало правильных умозаключений. Разумеется, есть и грубые ошибки, которые можно извинить, имея в виду, опять-таки, что антрополог в Японии не была, и непосредственно полевым исследованием не занималась. Поскольку суждения она строит на пропагандистских материалах, а также основываясь историях на военных людях (напомним, что Бенедикт беседовала с большим количеством военнопленных), то с этой позиции японские культурологи встретили работу негативно.

    Умонаблюдения Бенедикт касательно культуры стыда в Японии представляются максимально точными. Однако вместе с тем, писательница утверждает, что в японской общественности отсутствует понятие греховности, что, конечно, неправильно. Между тем греховность в культуресуществует, и мы можем это доказать самостоятельно. Так, в буддизме есть официальные запреты, которые равноценны десяти смертным грехам. В зависимости от того, какие из них нарушаются, человек после смерти попадает на один из шестнадцати кругов ада (в буддизме есть 8 горячих и 8 ледяных кругов ада). А.Н. Мещеряков объясняет вывод Рут Бенедикт об отсутствии греховности тем, что исследовательница является представителем христианской культуры, для которой японский народ виделся недалёкими язычниками. Однако при таком мировоззрении представителя европейской культуры изучение других этносов может повлечь за собой расизм, поэтому предполагается, что исследователь всё-таки должен представлять собой максимально лояльную субстанцию, могущую выявить различия в культуре и объяснить так, чтобы не вызвать негативную ответную реакцию у читателей.

    Среди других недостатков исследования Рут Бенедикт отмечается незнание современных японских реалий. Например, в книге утверждается, что брак заключается по сговору родителей и что свекровь имеет власть над невесткой, что, по утверждению японских исследователей, совершенно не так. Здесь обнаруживается фактическая ошибка.

    Хочется заметить, что техника «дистанционного изучения» в реалиях советского (не российского) японоведения представляла собой практически единственную возможность изучения Японии. Например, академик Н.И. Конрад стажировался в Японии три года в период с 1914-1917 гг. Основные труды написаны не в Японии, некоторые даже в советских лагерях. Конечно, отличие между советскими японоведами и Бенедикт заключается в том, что они японский язык всё-таки знали, но работать с нужными материалами и книгами не могли. Тем не менее, работы советских японоведов представляют собой фундаментальные классические исследования о Японии, к которым возвращаются ученые и поныне.

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз