bookmate game
Анна Пушакова

Япония. Введение в искусство и культуру

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
Гора Фудзи, лепестки сакуры, роботы, аниме и манга — Япония ассоциируется с целым набором образов. Но несмотря на то, что японская культура активно проникает на запад, эта страна продолжает оставаться загадочной и непознанной. Эта книга познакомит вас со Страной восходящего солнца, расскажет об истории и религии, искусстве и культурном влиянии на другие страны. «Синхронизация» — образовательный проект, который доступно и интересно рассказывает о ярких явлениях, течениях, личностях в науке и культуре. Автор этой книги — Анна Пушакова, искусствовед, японист, автор ряда книг, посвященных культуре и искусству Японии.
Эта книга сейчас недоступна
181 бумажная страница
Правообладатель
Издательство «Эксмо»
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Olya Noskovaделится впечатлением2 года назад
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    🚀Unputdownable

  • Денис Козловцевделится впечатлением3 года назад
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot

  • Olga Gделится впечатлением3 года назад
    👍Worth reading
    🎯Worthwhile

Цитаты

  • Mariia Gladkovaцитирует2 года назад
    Хокусай менял имя тридцать раз и, как считается, переезжал девяносто три раза — в том числе потому, что ему было лень заниматься уборкой — так сообщают некоторые источники.
  • Mariia Gladkovaцитирует2 года назад
    Считается, что одним из первых термин в новом значении употребил писатель Асаи Рёи в 1661 году: «Жить одним мгновением, любоваться луной, снегом, цветением вишни и осенними листьями, петь песни, пить вино, развлекаться, пытаясь удержаться на плаву, не обращать внимание на собственную бедность, не впадать в уныние, уподобиться тыкве-горлянке, которая плывет по течению, — вот, что мы называем плывущим миром (укиё)».
  • Mariia Gladkovaцитирует2 года назад
    Термин «моно-но аварэ» характерен в первую очередь для литературы периода Хэйан. Моно-но аварэ можно перевести как «печальное очарование вещей». Это глубокая, чуткая оценка эфемерности жизни, красоты природы, понимание, что жизнь очень скоротечна и имеет оттенок печали.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз