Шарлотта Линк

Хозяйка розария

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
Сорок лет жизни Беатрис Шэй посвятила разведению роз, хотя эти цветы никогда не нравились ей. Почти семьдесят лет она провела на острове Гернси, хотя мечтала о Кембридже или Франции. Умирали надежды, уходили люди, крутила свои жернова война. Звенел мир, игрались свадьбы, рождались дети и покидали дом. Только розы продолжали цвести. По Беатрис Шэй жители острова Гернси могли проверять часы.

И снова пришла осень. И ветер сбросил лепестки роз. И расстелил ковер по тропам и дорогам… алый, кроваво-красный ковер. Но вот, Беатрис Шэй не разводила рдяных роз…

Современную немецкую писательницу Шарлотту Линк не зря называют «королевой криминала» и «мастером психологического триллера». Ее романы — образцы с точки зрения жанра.
Эта книга сейчас недоступна
693 бумажные страницы
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • tigana240672делится впечатлением6 лет назад
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    🌴Beach Bag Book
    🚀Unputdownable

    Ни разу не детектив.
    Прекрасная длинная книга о жизни.

Цитаты

  • Мария Комельковацитирует4 года назад
    — Когда-то ты была другой, — сказал он, — и я был на самом деле влюблен в тебя. Ты нужна была мне, как воздух. Я думал, что все зависит от того, станешь ли ты моей.

    — Что — все? — спросила она.

    Он всплеснул руками.

    — Абсолютно все. Счастье, полнота жизни. Все, что я знаю!

    — У нас был хороший шанс, — тихо сказала Франка.

    — Да, он, определенно, был, — равнодушно ответил Михаэль.

    И Франка поняла: он настолько отдалился от нее, что ему уже не жаль упущенного шанса.
  • Мария Комельковацитирует4 года назад
    — Господи, Франка, она — полная твоя противоположность. Она уверена в себе, сильна и очень надежна. Она просто излучает оптимизм. Она полна радостью жизни и энергией. Быть с ней — настоящее приключение. Она умеет удивлять, у нее живая фантазия.

    Славословия лились неудержимым потоком, и каждое слово было как пощечина. И дело было не только в том, что муж возносил другую женщину до небес, дело было в том, что своими словами он уничтожал ее, Франку. Это она деградировавшая женщина без лица, без блеска, без изюминки, которая могла бы заинтересовать мужчину. В его глазах она была жалким ничтожеством, и так было всегда: одним словом он умел вывернуть наизнанку любую точку зрения Франки, причем так, что она не могла ничего ему противопоставить.

    Он видел в ней лишь ничтожество, и она чувствовала себя ничтожеством
  • tigana240672цитирует6 лет назад
    она так и не смогла до сих пор понять, по каким критериям молодые люди считают одни джинсы дрянью, а другие — последним писком моды

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз