Мы используем файлы куки, чтобы Bookmate и наши рекомендации работали лучше.
Подробнее на странице Политика Cookies
Принять все Cookies
Выбрать cookies
Стигматы Палмера Элдрича, Филип К. Дик
Филип К. Дик

Стигматы Палмера Элдрича

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
Будущее. Время расцвета цивилизации потребления позади. Мир клонится к упадку, обитатели городов живут во все ухудшающихся условиях. Единственное утешение для них — игра с моделями того мира, который у них был, и который потерян для них навсегда… Игра, которая может принести тем, кто её контролирует, совсем не игрушечную власть.
Эта книга сейчас недоступна
244 бумажные страницы
Правообладатель
Издательство «Эксмо»
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪делится впечатлением13 дней назад
    👍Worth reading

  • Тёмаделится впечатлением3 года назад
    👍Worth reading

  • Vera Stromchinskayaделится впечатлением4 года назад
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

Цитаты

  • wolfcharmцитирует4 года назад
    Однако позволь мне рассказать тебе анекдот про кота. Он очень короткий и простой. Хозяйка приглашает гостей, и у нее на кухонном столе лежит великолепный пятифунтовый кусок мяса. Она беседует с гостями в комнате, выпивает несколько рюмочек и так далее. Потом извиняется перед гостями и идет на кухню, чтобы поджарить мясо…, но его нет. А в углу, лениво облизываясь, сидит кот.
    - Кот съел мясо, - сказал Барни.
    - В самом деле? Хозяйка зовет гостей; они начинают обсуждать случившееся. Мяса нет, целых пяти фунтов; а в кухне сидит сытый и довольный кот. "Взвесьте кота", - говорит кто-то. Они уже немного выпили, и эта идея им нравится. Итак, они взвешивают кота на весах. Кот весит ровно пять фунтов. Все это видят, и один из гостей говорит: "Теперь все ясно. Мясо там". Они уже уверены, они знают, что произошло; у них есть эмпирическое доказательство. Потом кто-то начинает сомневаться и удивленно спрашивает: "А куда же девался кот?"
  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪цитирует13 дней назад
    - Преврати меня в камень.
    - Зачем?
    - Чтобы я ничего не чувствовал,
  • Тёмацитирует3 года назад
    А я буду жить, – подумал он. – Вот мой дар для тебя, и помни, что «gift» – по-английски «дар» – по-немецки означает «яд».

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз