bookmate game
Free
Антон Чехов

На святках

  • Полина Дыкульцитирует3 года назад
    Это была сама пошлость, грубая, надменная, непобедимая, гордая тем, что она родилась и выросла в трактире, и Василиса хорошо понимала, что тут пошлость, но не могла выразить на словах, а только глядела на Егора сердито и подозрительно.
  • Darya Aldabaevaцитирует6 лет назад
    Сверху спускался генерал, розовый, свежий от ванны.
  • Darya Aldabaevaцитирует6 лет назад
    Андрей Хрисанфыч вернулся к себе в комнатку,
  • Иринацитирует6 лет назад
    Она его очень боялась, ах, как боялась! Трепетала, приходила в ужас от его шагов, от его взгляда, не смела сказать при нем ни одного слова
  • Иринацитирует6 лет назад
    раскинув широко ноги под столом, сытый, здоровый, мордатый, с красным затылком. Это была сама пошлость, грубая, надменная, непобедимая, гордая тем, что она родилась и выросла в трактире, и Василиса хорошо понимала, что тут пошлость, но не могла выразить на словах,
  • Pavel Maslennikovцитирует8 лет назад
    В деревне душевно живут, бога боятся… И церковочка в селе, мужички на клиросе поют. Унесла бы нас отсюда царица небесная, заступница-матушка!
  • Pavel Maslennikovцитирует8 лет назад
    Старик не понял, но доверчиво закивал головой.
  • Анастасия Пенкинацитирует9 лет назад
    Но как выразить это на словах? Что сказать прежде и что после?
  • Анастасия Пенкинацитирует9 лет назад
    что надо бы написать
  • Анастасия Пенкинацитирует9 лет назад
    Василиса хорошо понимала, что тут пошлость, но не могла выразить на словах
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз