bookmate game
Самуил Маршак

Шут короля Лира (О Шекспире)

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
  • Натальяцитирует9 лет назад
    ту пору, когда автором: произведений Шекспира называли то Бэкона, то графа Редклиффа, те графа Дэрби, то Марло (и даже королеву Елизавету!), виднейший русский писатель Максим Горький говорил:
    - У народа опять хотят отнять его гения.
  • Натальяцитирует9 лет назад
    но лишенным хорошего вкуса и знания правил. А величайший писатель девятнадцатого и начала двадцатого века, оказавший огромное влияние на умы своих современников и, последующих поколений во всем мире, Лев Толстой - особенно в последние годы своей жизни - попросту не верил; Шекспиру, считал его драматические коллизии неправдоподобными, а речи его героев неестественными, вычурными и ходульными.
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Как известно, Вольтер и другие французские писатели XVIII века считали его гениальным,
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Люди сыты словами, люди все больше и больше перестают им верить. Происходит обесценение слов, инфляция, подобная денежной инфляции. Однако, по счастью, у этого плодовитого словесного племени наблюдается не только рождаемость, но и смертность. Как и люди, книги стареют, дряхлеют и умирают.
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Есть книги умные и глупые, добрые и злые, тихие и кричащие, скромные и честолюбивые, есть книги - друзья человечества, а есть и враги, даже книги-людоеды. Но, пожалуй, больше всего на свете равнодушных книг, о которых только и можно сказать: "слова, слова, слова".
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Слова, слова, слова", - говорит Гамлет, отвечая на вопрос, что он читает.
    Слова, слова, слова - часто говорим и мы, читая многие написанные до нас и в наше время книги.
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Достаточно вспомнить балет Прокофьева "Ромео и Джульетта" и музыку Шостаковича к фильму "Гамлет".
  • Натальяцитирует9 лет назад
    христианина? Если нас уколоть - разве у нас не идет кровь? Если нас пощекотать - разве мы не смеемся? Если нас отравить - разве мы не умираем?" {Монолог Шейлока в автографе - по-английски. Здесь - в переводе Т. Щепкиной-Куперник. (Прим. ред.)}
  • Натальяцитирует9 лет назад
    Перечитывая Шекспира, с грустью думаешь: как это могло случиться, что до сознания человечества до сих пор не дошли такие простые, четкие, вещественно осязаемые слова о равенстве людей всех рас и национальностей, вложенные Шекспиром в уста Шейлока: {4} "...я жид. Да разве у жида нет глаз? Разве у жида нет рук, органов, членов тела, чувств, привязанностей, страстей? Разве не та же самая пища насыщает его, разве не то же оружие ранит его, разве он не подвержен тем же недугам, разве не те же лекарства исцеляют его, разве не согревают и не студят его те же лето и зима, как и христиа
  • Натальяцитирует9 лет назад
    принимают участие племена, которые в его эпоху были "dull and speechless tribes" {Непросветленные и бессловесные племена (англ.). Шекспир, сонет 107-й.} и которые наконец заговорили.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз