Вадим Деружинский

Тайны Беларуской Истории

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
Эта книга сейчас недоступна
791 бумажная страница
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • ostrov8993делится впечатлением8 лет назад
    🚀Unputdownable

Цитаты

  • Алеся Агняцьветцитируетв прошлом году
    Парадоксально читать научные работы, где ученый использует имена литвинских князей в собственной транскрипции (Миндаугас, Войшелкас, Гедиминас и др. ) и тут же приводит выдержки из летописей с теми же самыми именами, но уже так, как написано в летописях, — Миндовг, Войшелк, Гедимин и т. д.
  • Алеся Агняцьветцитируетв прошлом году
    Сейчас восточные балты переименовали Вильно на «Вильнюс», а Ковно на «Каунас», что в рамках топонимики является издевательством над топонимами, ибо устраняет их изначальный смысл, отвечающий на вопрос «чей? ».

    На самом деле жемойты и аукштайты для сохранения смысла этих топонимов (которые ныне в их языке являются полной тарабарщиной) должны были назвать их Вильнис и Каунис. То есть дать в своем языке ответ на вопрос «чей ? ». И ответить на него прилагательным на «-is». Ведь, если рассмотреть топонимы Летувы, все они исконные — аналоги нашим на «-ичи» (там все на «-ис»).

    По своему невежеству они этого не сделали, а переименование указанных топонимов в банальные существительные именительного падежа только показало, что к этим топонимам население нынешней Летувы исторического отношения не имеет.
  • Алеся Агняцьветцитируетв прошлом году
    Вот тут — вся суть проблемы. Язык Московии создавал фамилии только на «-ов», «-ев», «-ин», но никогда на «-ич», а тем более на «-вич». Там «вичили» только аристократов, а вот в Литве-Беларуси все население имело фамилии только на «-ич».
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз