Враг народа: переводы "Улисса" в СССР – от Стенича до Хоружего

Слушать в приложении
Новой выпуск литературного канала "Армен и Фёдор" посвящен столетию со дня первой полной публикации "Улисса" Джеймса Джойса – 2 февраля 1922. В этот раз мы поговорим об истории переводов этого романа на русский язык.Как получилось, что несмотря на то, что первые русские фрагменты появились уже в 1920-х, полного перевода пришлось ждать полвека? Почему в списке самых опасных профессий в СССР одно время значилась "переводчик "Улисса"? Наконец, как Сергею Сергеевичу Хоружему удалось окончить работу, за которую до него безуспешно брались столь многие?-----Плейлист Джойс-проекта: все выпуски от введения до последней главы "Улисса":https://youtube.com/playlist?list=PLE35DQ3GcC0dXTn1akPFV2vF8uNgrDikZВводный эпизод Джойс-проекта:https://youtu.be/P0k9cd2eJcUЧат Джойс-проекта в Телеграм:https://t.me/ulyssesaifЧат Джойс-проекта во Вконтакте:https://vk.me/join/AV28aVIH6S7f6eIQ19iPuIvTDRcqosOmpDg=Что читать перед "Улиссом"?https://youtu.be/4_l9vHp1gMw-----Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorАрмен и Фёдор во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorInstagram: https://www.instagram.com/zajaryan/-----Поддержать нашу работу: Patreon: https://www.patreon.com/armenifedorДля разовых донатов:https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720PayPal: armenifedor@gmail.com-----Обложка Polina0 🎨https://www.instagram.com/polina.n0l/https://vk.com/polina_n0lПоддержать нашу художницу:4276 0500 3286 5747 (Сбербанк)-----Премьера выпуска: 26.01.2022Продолжительность: 33:43#арменифёдор​​ #joyceproject #улисс
0:33:42
Издательство
Армен и Фёдор
Год выхода издания
2022
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз