Лучшая в послевоенном СССР литература сочинялась подпольно в городе Ленинград. Это была сложная и довольно мрачная словесность; мой когдатошний приятель Владимир Симонов, замечательный переводчик и прозаик, определил ее как «мрачное барокко». Аркадий Драгомощенко и Белла Улановская закрыли ту литературу, доведя ее до совершенства. Улановская взяла на себя линию простодушия и сказа, Драгомощенко – сложности и нечитабельности. Вряд ли им нравилась проза друг друга, но так часто бывает. Для меня Драгомощенко, Улановская, Леон Богданов, Борис Кудряков, некоторые другие – это обещание, возможность какой-то другой русской словесности, нежели та, что до 1991 года печаталась в издательстве «Советский писатель» и в «толстых журналах». Обещание не сбылось, зато с этого обрыва, с точки угасания ленинградского литературного андерграунда начинается то, что сейчас существует как бы в тени, но делает русскую словесность живой, а не пекинской оперой или коммерческим агитпропом (Левкин, Кононов, Снытко, Барскова, Вишневецкий, еще несколько авторов)