bookmate game
Джон Стейнбек

Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник)

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
В сборник вошли два произведения Джона Стейнбека, посвященные колоритному миру трущоб калифорнийского города Монтерея 1930-х, обитатели которого промышляют мелким воровством, нелегальными аферами и часто оказываются за решеткой. Но грубоватые манеры сочетаются у них с возвышенными устремлениями, а склонность к лицемерию оборачивается трогательным простодушием. Сам Стейнбек в предисловии к «Кварталу Тортилья-Флэт» так отзывался о своих героях: «Люди, которых я знаю и люблю; люди, которые превосходно приспосабливаются к окружающей среде. Такое свойство человеческой натуры зовется истинно философским отношением к жизни, и это – прекрасная вещь».
Эта книга сейчас недоступна
342 бумажные страницы
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Анастасия Мамаеваделится впечатлением5 лет назад
    👍Worth reading

    Консервный ряд- это пиршество для мозга, эстетическое- лексиконное наслаждение!!! Кроме того это притча, песня, если хотите, читаю по несколько раз один и тот же абзац и кайфую!!! Для меня всегда оставалось загадкой, почему мужчины пьяницы обладают такой непостижимой притягательностью и очарованием???)) Я догадывалась , что им свойственно чуство свободы и отстранённости от житейских проблем, но Джон Стейнбек оскрасил это очарование в нежные тона добра и благородства, в оттенки любви и преданности, пролессировав эту картину сверху донизу тонким слоем непревзойдённого гуманизма!!!!

  • Zoe Timofeevaделится впечатлением8 лет назад
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🚀Unputdownable

  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪делится впечатлением5 месяцев назад
    👍Worth reading

Цитаты

  • Inga Rusinцитирует18 часов назад
    Ли был круглолиц и вежлив. Он говорил на величавом английском, не прибегая к букве «р». Когда в Калифорнии разражались войны между китайскими кланами, Ли обнаруживал, как дорого ценится его голова. И он потихоньку отправлялся в Сан-Франциско и ложился в больницу пережидать заварушку.
  • Inga Rusinцитирует18 часов назад
    Потом вопят гудки, и мужчины и женщины напяливают одежду и бегут по Ряду на работу. Потом сверкающие лимузины везут избранных: директоров, юристов, хозяев; они исчезают за дверьми контор. Потом из города катят толпы итальянцев, китайцев, поляков, мужчин и женщин в комбинезонах, куртках, фартуках. Они сбегаются сюда – шкерить, резать, бланшировать, рассовывать рыбу по банкам. Улица грохает, ухает, дребезжит и вопит, а серебряные реки рыбы катятся с судов, а суда все выше и выше подымаются в воде, пока не скинут последнего груза; фабрики грохают, визжат и вопят, пока ошкерят, нарежут, сбланшируют, сунут в банку последнюю рыбешку, и тогда снова вопят гудки, и потные, вонючие, замученные итальянцы, китайцы, поляки, мужчины и женщины, выбираются на свет и тащатся вверх по холму, в город, а Консервный Ряд снова становится самим собой, тихий и таинственный.
  • Inga Rusinцитирует18 часов назад
    Консервный Ряд в Монтерее, в Калифорнии, – это стихи, и вонь, и скрежет, оттенок света, привычка, тягота, мечта.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз