Ich hatte mir vorgestellt, die Reise als langsame Annäherung zu verstehen.
b8444817515цитирует3 года назад
, mit dem sich der Zug auf bereinigter Trasse
b4444144528цитирует3 года назад
dörflichen Flecken, deren Gestalt sich in kleinen Schritten veränderte, je weiter man nach Norden vordrang. Vom Feldstein zum Fachwerk, dann zum Sandstein und schließlich zum Ziegel.
сеоске тачке, чији се облик мењао у малим корацима што је ишао северније. Од пољског камена до полудрвеног, па до пешчара и на крају до цигле.
b0356287009цитируетв прошлом году
wäre mein Entschluss
Seria mi de decisión
b0356287009цитируетв прошлом году
der ihrem letzten Brief beigefügt
Adjunto tu ultima carta
b0356287009цитируетв прошлом году
Ohne den ominösen Scheck,
Sin el cheque siniestro
lidiarudyk2007цитируетв прошлом году
Feldstein zum Fachwerk,
lidiarudyk2007цитируетв прошлом году
an Wiesen und Flüssen,
Kevin Sцитирует3 года назад
er Flucht aus Hamburg, die damals vielleicht auch der Furcht geschuldet war, die Intensität des dortigen Lebens nicht länger aushalten