es
Books
Marie Bashkirtseff

Fragmentos del diario

El Diario se publicó por primera vez póstumamente, en versión resumida, en 1887, fue un éxito de ventas e inmediatamente se tradujo a varias lenguas. En América latina la admiraron Rubén Darío, Amado Nervo, Victoria Ocampo. José Asunción Silva la recrea en su novela De sobremesa. Marina Tsvetaeva se inspira en el Diario de Marie para escribir sus Cuadernos. También la leen Katherine Mansfield, Anaïs Nin y Simone de Beauvoir. Teodoro Adorno la llamó “La santa patrona del fin de siglo”. En 1964 fueron encontrados en la Biblioteca los manuscritos completos del diario de Marie. La escritora Colette Cosnier, «biógrafa de las mujeres olvidadas”, se encerró en la Biblioteca Nacional hasta leer las 19,000 páginas de los manuscritos y publicó en 1985 una biografía de Marie Bashkirtseff, Un retrato sin retoques. Los fragmentos del Diario que presentamos fueron seleccionados y traducidos por María Teresa Priego, que también nos regala un entrañable prólogo en el que deja claro la influencia que tuvo, y tiene, en la cultura moderna esta extraordinaria artista.
81 бумажная страница
Правообладатель
Bookwire
Дата публикации оригинала
2021
Год выхода издания
2021
Переводчик
María Teresa Priego Tapia
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Цитаты

  • Josué Osbourneцитирует2 года назад
    Me parece que nadie ama tanto todo como yo: artes, música, pintura, libros, mundo, vestidos, lujo, ruido, calma, risa, tristeza, melancolía, broma, amor, frío, sol; todas las estaciones, todos los estados atmosféricos, las planicies tranquilas de Rusia y las montañas alrededor de Nápoles; la nieve en invierno, la lluvia de otoño, la primavera y sus locuras, las tranquilas jornadas del verano y las bellas noches de estrellas brillantes... adoro y admiro todo
  • Josué Osbourneцитирует2 года назад
    estoy todavía en una edad en la que una encuentra embriaguez incluso en morir.
  • Josué Osbourneцитирует2 года назад
    Deberían existir fórmulas para ensoñaciones como las de esta noche, es decir que toda la poe-sía que pasa por la cabeza no debería perderse, sino fundirse en una obra... ¿Acaso podría serlo este diario?... No, es demasiado largo. ¡Ah! Si Dios permitiera que haga mi cuadro, el verdadero, el grande. Este año no será aún sino una suerte de estudio... ¿Inspirado en Bastien?

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз