Откровенно скучная вещь. Возможно дело в плохом переводе. Слишком плоском, засоренном вкраплениями итальянских слов, небрежном. Хотя в исходном тексте наверняка было интереснее, ведь дело происходит в Венеции и это не просто фон.
Вспоминается перевод первой истории о Брунетти- кажется это была детективная серия издательство Зарубежная литература. В нем была интрига, интерес и , конечно, Венеция, как же без нее ?))