Халед Хоссейни

И эхо летит по горам

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает афганскую притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег в горах, на пути в Кабул. Затаив дыхание, Абдулла и маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика похитил ужасный дэв и бедняге предстоит самая страшная участь на свете. Но жизнь не раскрашена в черно-белые тона — даже в сказках… Наутро отец и дети продолжат путь в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они расстанутся, и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины — Пари, нареченная так вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси фей. Пять поколений, немало стран и городов будут вовлечены в притчу жизни, которая разворачивается через войны, рождения, смерти, любови, предательства и надежды. Новый роман Халеда Хоссейни, прозрачный, пронзительный, многоголосый, о том, что любое решение, принятое за другого человека, — добра ради или зла — имеет цену, и судьба непременно выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном малодушии и безмолвной преданности.
Эта книга сейчас недоступна
397 бумажных страниц
Дата публикации оригинала
2013
Переводчик
Шаши Мартынова

Другие версии книги

Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Рената Хаятдиноваделится впечатлением8 лет назад
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💧Soppy

    Эту книгу обязательно нужно экранизировать! Она потрясающая!

  • Yernar Samaделится впечатлением7 лет назад
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

    Еще раз убеждаюсь что Халед Хоссейни мой любимый современный писатель. Конечно книга слабее предыдущих 2-х его творении, но все равно она не дает заскучать и также притягивает к её героям-персонажам. Во время чтении, автор перемещает вас в Афганистан, Во Францию, в США и в Грецию, при этом тонко маневрируя во времени между прошлым и настоящим.

  • kushchenkovaделится впечатлением6 лет назад
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable
    💧Soppy

    Обволакивающая книга, которая стоила мне несколько бессоных ночей

Цитаты

  • Simellenцитирует10 лет назад
    Если культура – это дом, говорил он, то язык – ключ и к входной двери, и ко всем комнатам внутри.
  • Александр Березовскихцитирует9 лет назад
    Ты не понимаешь, Нахиль. Я вот о чем: вешать на рекламную доску свои добрые дела — пошло. Делать такие вещи надо тихо, с достоинством. Доброта — это больше, чем подписывать чеки на публике.
  • Эля Астархановацитирует9 лет назад
    История – она как поезд в пути: неважно, когда ты вскочил в него, рано или поздно доберешься до нужной станции.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз