Books
Редьярд Киплинг,Алексей Козлов

Маугли

Новый, адаптированный перевод Алексея Козлова великого произведения Редьярда Киплинга «Маугли» из «Книги Джунглей». Сочинение 1893 года.
277 бумажных страниц
Правообладатель
Издательские решения
Дата публикации оригинала
2020
Год выхода издания
2020
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Цитаты

  • Alena Bondarцитирует2 года назад
    Это злое время, — твердила Черная Пантера, раскаленная добела, — но это пройдет, если мы сможем продержаться до конца.
  • Alena Bondarцитирует3 года назад
    Их очень много, злых, грязных, бесстыжих, и они жадные, и у них есть какое-то постоянное желание — быть постоянно замеченными Детьми Джунглей.
  • Alena Bondarцитирует3 года назад
    Я научил тебя всему Закону Джунглей для всех народов джунглей — кроме Народов-Обезьян, которые живут на деревьях. У них нет Закона! Они изгои! У них нет собственного языка, но они используют краденые слова, которые они слышат, когда подслушивают их везде, где только можно, и выглядывают, и ждут наверху в ветвях. Их путь — не наш путь! У них нет вождей! У них нет прошлого! Они хвастаются, болтают и делают вид, что они великие люди, готовые совершать великие дела в джунглях, но падение ореха заставляет их хохотать, и они тут же всё забывают. Мы, Дети Джунглей не имеем с ними никаких дел! Мы не пьем там, где пьют обезьяны, мы не ходим туда, куда идут обезьяны, мы не охотимся там, где они охотятся, мы не умираем там, где они умирают!

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз