Такие онтологические метафоры настолько естественны и так пронизывают наше мышление, что воспринимаются как самоочевидные, прямые описания мыслительных процессов. То, что они метафоричны, большинству из нас даже не приходит в голову. Мы считаем, что такие выражении, как Не cracked under pressure ‘Под давлением обстоятельств он тронулся (букв, треснул)’, непосредственно могут быть проверены на истинность—ложность. Это выражение реально использовалось различными журналистами для объяснения, почему Ден Уайт принес свое ружье в здание городского магистрата Сан-Франциско, выстрелил и убил мэра Джорджа Москоне. Такие объяснения для большинства из нас кажутся вполне естественными. Причина этого заключается в том, что такие метафоры, как разум/душа — это хрупкий объект, являются неотъемлемой частью модели внутреннего мира человека, свойственной нашей культуре; большинство людей мыслит и действует на языке этой модели.