Этой книге не требуется никакой аннотации. Просто откройте её на любой странице. Например, вот: «Сегодня наш запас иллюзий исчерпан, мы коснулись дна, мы банкроты, если не должники. Зато вот что мы поняли: экономика не в кризисе, экономика — это и есть кризис». Или вот: «На левом и правом флангах одно и то же ничтожество принимает позы вождей или насвистывает невинные напевы, одни и те же выскочки обмениваются репликами, следуя последним инструкциям своих пиар-отделов». Или просто прочитайте эту книгу. Перевод публикуется по изданию «L’insurrection qui vient» (La fabrique, 2007). © Анна Оклина, перевод на русский язык, 2011 © Дмитрий Кралечкин, 2011 © Алексей Цветков, 2011