Books
Уильям Шекспир

Король Лир

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в переводе Алексея Козлова.
86 бумажных страниц
Правообладатель
Издательские решения
Переводчик
Алексей Козлов
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • b8015249109делится впечатлением3 года назад
    👍Worth reading
    💀Spooky
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    💧Soppy

Цитаты

  • Александр Алфёровцитирует3 года назад
    Я не так молод, чтобы полюбить женщину за её пение и не так стар, чтобы любить без причин
  • Eugene Kazartsevцитируетв прошлом году
    Сейчас мы все в пылу крови и пота,
    Живой боец склоняется над мёртвым,
    В столь жаркий бой суды не поминают
  • Eugene Kazartsevцитируетв прошлом году
    Высокий смысл и чушь! Все вместе! Истина в безумье!

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз