Esta edición ofrece, por primera vez en el mundo hispánico, la traducción de tres obras del dramaturgo inglés Anthony Minghella. Más conocido como director de cine, Minghella es autor de numerosas obras teatrales de gran sensibilidad humana, esmero técnico y osadía temática, con una visión teatral muy vigente. Maestro en evocar la fragilidad y la poesía del ser humano frente a la violencia del deseo, Minghella no tiene igual en dibujar la urgente necesidad que todos tenemos de la redención. Se incluye en este volumen un guion de televisión que marca los inicios del dramaturgo en el cine, y así permite vislumbrar la continuidad de su obra teatral con su trabajo cinematográfico. Empieza el volumen con una reflexión sobre el ejercicio de la traducción teatral como método tanto formativo como artístico, por el cual la búsqueda de la acción teatral se intenta lograr más allá de las palabras, en el espacio de encuentro entre dos mundos culturales, donde la exigencia artística de grandes dramaturgos como Anthony Minghella no permite tregua.