sr
Đorđe Lebović

Semper idem

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
  • Slavica Nikolicцитирует5 лет назад
    Svetlost ima jedno veliko oko,

    ali tama ima hiljadu ruku.

    Tama vlada s vremena na vreme;

    a svetlost je gospodar večnosti!
  • b6882281692цитирует2 года назад
    čovek snuje, Bog odlučuje“.
  • Jelena Cvetkovićцитирует2 года назад
    Iz ličnog iskustva sam znao da je nesreća kao grudva snega koja se kotrlja nizbrdo, narastajući u preteću lavinu.
  • Марко Симићцитируетв прошлом году
    „Mnogi ljudi ne veruju u istinu, već je za njih istina ono u šta veruju“
  • Mirko Milovanovicцитирует3 года назад
    Ko će tebi pomoći kad tamo nemaš nikog svog? Bićeš sam.“

    „Čovek je uvek sam, otac. Sam, sa svojom pesnicom. Napred ide onaj koji je spreman da rizikuje, da se otisne u svet, ne onaj koji dreždi u prašini plašeći se da ode do Stapara.“
  • Slavica Nikolicцитирует5 лет назад
    „Sa muškarcima se lepo izlazi na kraj, pre venčanja i posle razvoda, muka je snaći se u međuvremenu“ (izjavila je povodom svog slučaja gospođa Velinka).
  • Jelena Cvetkovićцитирует2 года назад
    Nijedan raj ne traje večno, pogotovo ne naš vlastiti
  • Vladan Radojičićцитирует3 года назад
    Stara jevrejska legenda priča o propovedniku koji se obraća narodu na trgu u gradu u kojem vladaju hulje, ludaci, beskrupulozne ubice… Čestiti ljudi se sklanjaju od zla u zamandaljene kuće i na trg dolaze jednom dnevno, po vodu. U početku, oni slušaju propovednikove razumne reči, ali svakim danom sve ih je manje. Na kraju, propovednika sluša samo jedan dečak.
    „Stari, niko ne želi da čuje tvoje reči, a ti i dalje pričaš. Zašto?“
    „Zato da se i ja ne promenim“, odgovorio je propovednik
  • Sanja Milenićцитирует5 лет назад
    Danas jedino zemlja nešto vredi.
  • Miroljubцитирует5 лет назад
    „Večnost neće ništa sačuvati sem ljubavi, zato što je ona nalik na nju.“ (Stara dama, leto 1939.)
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз