bookmate game
en
Sadie Kincaid

Fierce King: A Dark Mafia/ Forced Marriage Romance (L.A. Ruthless Series Book 1)

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
  • Dezijacobsцитирует2 года назад
    ‘Oh, God,’ she moaned.

    ‘No, not God. Me,’
  • b4153725320цитируетв прошлом году
    to something more than her being a hypochondriac?
    ‘It was nice to see you, Alana,’ Cassandra said, snapping me from my thoughts.
    ‘Yes, you too,’ I nodded politely and watched her walk out of the door.
    ‘Is anyone else here?’ I asked.
    ‘Only Paulo. Why?’ he frowned at me.
    Paulo was my father’s personal security detail and had worked for him for the past two years. I knew that my father trusted him implicitly and I doubted there was much that went on in my father’s world that Paulo wasn’t privy to. ‘I just have something delicate to discuss, that’s all.’
    ‘Well, Paulo won’t bother us,’ he said with a wave of his hand. ‘What is it, sweetheart?’
    I sat down at the table and he did the same.
    I looked at him. His hair was greyer than I remembered, and he didn’t seem as tall either. I used to find him formidable and intimidating, but now he just looked like an old man. Still, he was my father, and I loved him, and what I was about to ask him wasn’t easy.
    ‘I want to know the real reason why you asked me to marry Alejandro,’ I said, my voice trembling.
    He frowned at me. ‘You know why. I would have gone to jail for the rest of my life, sweetheart. He threatened to expose me.’
    I shook my head. ‘But with what, Dad? The information he has on you could damage his business beyond repair. Why would he ever expose it?’
    His frown turned to a scowl. ‘For lots of reasons, Alana.’
    ‘Such as?’
    He snorted and shook his head. ‘You wouldn’t understand. I’ve always protected you too much, and in doing that, I’ve failed you. I can see that now. You don’t have a clue how the real world works, sweetheart.’
    I wondered if he actually believed any of that bull-crap. ‘But that’s just it, Dad. I do. And what you told me just doesn’t add up. Not to mention that two days before my wedding, your campaign received a three million dollar donation from The Montoya Corporation. So, I’ll ask you again. Why did you force me to marry Alejandro Montoya, because it sure as hell wasn’t to stop him from ratting you out to the Feds like you told me?’
    He scowled at me. ‘He’s been filling your head full of lies about me. And like a stupid little girl, you believe him?’ he hissed.
    ‘I’ve seen the papers myself, Dad. And I am not a stupid little girl.’
    ‘I can’t believe you would believe that animal over your own father!’ he spat.
    ‘You think he’s an animal?’
    ‘I know he is!’
    ‘Then why the hell did you sell your only daughter to him?’ I snapped.
    He jumped up from his chair. ‘How dare you come into this house and accuse me,’ he shouted, spittle flying from his mouth. ‘You ungrateful little bitch. I tried to give you a better life. And it was no easy feat either, convincing him to take you on.’
    ‘What?’ I looked up at him as my legs started to tremble.
    ‘Yes, that’s right. I had to do a real sales job on him. I convinced him you were some fun-loving Manhattan socialite who would be able to hold her own in his world, instead of a boring bookworm who would rather spend her Saturday nights working than going out w

    la ceva mai mult decât ea fiind un ipohondru?
    - A fost frumos să te văd, Alana, spuse Cassandra, smulgându-mă din gânduri.
    - Da, și tu, am dat din cap politicos și am privit-o ieșind pe ușă.
    Mai e cineva aici? Am întrebat.
    Doar Paulo. De ce? s-a încruntat la mine.
    Paulo a fost detaliul personal de securitate al tatălui meu și a lucrat pentru el în ultimii doi ani. Știam că tatăl meu avea încredere în el implicit și mă îndoiam că se întâmplă multe lucruri în lumea tatălui meu de care Paulo nu era la curent. Am ceva delicat de discutat, atâta tot.’
    - Ei bine, Paulo nu ne va deranja', a spus el cu o mișcare a mâinii. Ce este, dragă?’
    M-am așezat la masă și el a făcut la fel.
    M-am uitat la el. Părul lui era mai Gri decât îmi aminteam și nici nu părea la fel de înalt. Îl găseam formidabil și intimidant, dar acum arăta ca un bătrân. Totuși, el a fost tatăl meu, și l-am iubit, și ceea ce am fost pe cale să-l întreb nu a fost ușor.
    - Vreau să știu adevăratul motiv pentru care mi-ai cerut să mă căsătoresc cu Alejandro, am spus, cu vocea tremurând.
    S-a încruntat la mine. Știi de ce. Mi-ar fi mers la închisoare pentru tot restul vieții mele, dragă. M-a amenințat că mă expune.’
    Am clătinat din cap. Dar cu ce, tată? Informațiile pe care le are despre tine i-ar putea deteriora afacerea fără reparații. De ce ar expune-o vreodată?’
    Încruntarea lui se întoarse spre o încruntare. Din multe motive, Alana.’
    Cum ar fi?’
    Pufni și clătină din cap. Nu ai înțelege. Întotdeauna te-am protejat prea mult, și făcând asta, te-am dezamăgit. Acum văd asta. Nu ai idee cum funcționează lumea reală, dragă.’
    Mă întrebam dacă el chiar crede vreuna din prostiile alea. Dar asta e tot, tată. Eu fac. Și ceea ce mi-ai spus nu se potrivește. Ca să nu mai spun că cu două zile înainte de nunta mea, campania ta a primit o donație de trei milioane de dolari de la Corporația Montoya. Deci, te voi întreba din nou. De ce m-ai forțat să mă căsătoresc cu Alejandro Montoya, pentru că sigur nu a fost ca să-l împiedici să te toarne federalilor, așa cum mi-ai spus?’
    S-a încruntat la mine. Ți-a umplut capul cu minciuni despre mine. Și ca o fetiță proastă, îl crezi? șuieră.
    Am văzut și eu ziarele, tată. Și nu sunt o fetiță proastă.’
    Nu pot să cred că ai crede acel animal în locul tatălui tău! a scuipat.
    Crezi că e un animal?’
    Știu că este!’
    Atunci de ce naiba i-ai vândut singura ta fiică? Am cedat.
    A sărit de pe scaun. - Cum îndrăznești să intri în această casă și să mă acuzi, strigă el, scuipând zburând din gură. Târfă nerecunoscătoare. Am încercat să-ți ofer o viață mai bună. Și nici nu a fost o ispravă ușoară, convingându-l să te ia.’
    'Ce? M-am uitat la el când picioarele mele au început să tremure.
    Da, așa este. A trebuit să fac o treabă reală de vânzări pe el. L-am convins că ai fost un iubitor de distracție Manhattan socialite, care ar fi capabil să dețină propria ei în lumea lui, în loc de un șoarece de bibliotecă plictisitor, care ar petrece mai degrabă ei sâmbătă nopți de lucru decât să iasă w

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    Alana

    I walked up the few steps of my parent’s old Brownstone and rang the doorbell. My pulse raced as I waited for the door to be answered. I had pored over the papers that Alejandro had given me last night, and they had made for very interesting reading indeed.
    If they were genuine, then my father’s explanation for my forced marriage to Alejandro just didn’t make sense. If what I’d read on those papers was true, it seemed that my father had an entirely different reason for marrying me off to the King of L.A and the heir to the Montoya family business.
    Of course, I knew that paperwork could be faked but I had an awful feeling that it hadn’t been, and that Alejandro was the only one telling me the truth.
    I took a deep breath.
    I could do this!
    I was about to confront my father, the man I had always looked up to, and accuse him of something so heinous, it was unthinkable.
    Cassandra, my father’s PA, answered the door to me. ‘Alana?’ she said with a look of surprise on her face. ‘What are you doing here?’
    ‘I’ve come to see my father, Cassie. Is he home?’
    She nodded and stepped aside as she opened the door wider. ‘Of course. Come in, come in. He’ll be so happy to see you.’
    I followed her into the kitchen, where my father was sitting drinking coffee and reading the morning papers. I wondered briefly why Cassandra was here so early in the morning, but dismissed the thought from my mind. I had enough to confront him with without wondering if he was having an affair with his PA.
    ‘Sweetheart,’ he said as he looked up from his newspaper. ‘What are you doing here?’
    I shrugged. ‘I just needed to see you, Daddy.’
    He folded his paper and stood up, crossing the kitchen and placing his hand on my shoulder. ‘Is everything okay, Alana?’
    I blinked back the tears. How the hell was I going to do this? ‘Where’s mom?’ I asked.
    ‘In bed. She’s having one of her migraines,’ he replied with a roll of his eyes. My mother spent more time in her bed than any other person I’d ever known.
    She always had some ailment or other. I thought about asking him to go get her, or marching up the stairs and waking her myself, but I thought better of it. I wondered if she knew what her darling husband had done.
    She had always taken his side over mine. He had always been the most important person in our family. Everything had always been about him and his career, and until that moment, I had never even thought to question it.
    I looked sideways at Cassandra and thankfully she read the situation like a pro. ‘I’ll leave you two to it. You must have lots to catch up on and I need to prep for our interview later. I’ll see you for lunch?’ she said to my father.
    ‘Yes. I’ll see you there, Cassie,’ he said warmly and I noticed the way their eyes locked for just a fraction longer than they should have.
    It was as though I was suddenly seeing my father without the filter of being his adoring daughter. Maybe my mother’s constant illnesses were due to something more than her being a hypochondriac?
    ‘It wa

    Alana

    Am urcat câțiva pași din vechea piatră brună a părintelui meu și am sunat la ușă. Pulsul mi-a curs în timp ce așteptam să mi se răspundă la ușă. M-am uitat peste hârtiile pe care Alejandro mi le dăduse aseară și le făcuseră pentru o lectură foarte interesantă.
    Dacă erau autentice, atunci explicația tatălui meu pentru căsătoria mea forțată cu Alejandro pur și simplu nu avea sens. Dacă ceea ce citisem pe acele hârtii era adevărat, se părea că tatăl meu avea un motiv cu totul diferit pentru a mă căsători cu regele L. A. și moștenitorul afacerii familiei Montoya.
    Desigur, știam că actele ar putea fi falsificate, dar am avut un sentiment îngrozitor că nu a fost, și că Alejandro a fost singurul care mi-a spus adevărul.
    Am respirat adânc.
    Aș putea face asta!
    Eram pe cale să-l confrunt pe tatăl meu, omul pe care îl admirasem mereu, și să-l acuz de ceva atât de oribil, încât era de neconceput.
    Cassandra, tatăl tatălui meu, mi-a răspuns la ușă. Alana? spuse ea cu o privire de surpriză pe față. Ce faci aici?’
    Am venit să-mi văd tatăl, Cassie. E acasă?’
    Ea a dat din cap și s-a dat deoparte când a deschis ușa mai larg. 'Desigur. Intră, intră. Va fi atât de fericit să te vadă.’
    Am urmărit-o în bucătărie, unde tatăl meu stătea să bea cafea și să citească ziarele de dimineață. M-am întrebat pe scurt de ce Cassandra era aici atât de devreme dimineața, dar mi-a respins gândul din minte. Am avut destule cu care să-l confrunt fără să mă întreb dacă are o aventură cu tatăl său.
    'Dragă', a spus el în timp ce se uita în sus din ziarul său. Ce faci aici?’
    Am ridicat din umeri. Voiam doar să te văd, Tati.’
    Și-a împăturit hârtia și s-a ridicat, traversând bucătăria și așezându-și mâna pe umărul meu. E totul în regulă, Alana?’
    Am clipit înapoi lacrimile. Cum naiba aveam de gând să fac asta? Unde e mama? Am întrebat.
    În pat. Are una dintre migrene', a răspuns el cu o rotire a ochilor. Mama mea a petrecut mai mult timp în patul ei decât orice altă persoană pe care am cunoscut-o vreodată.
    Întotdeauna a avut o boală sau alta. M-am gândit să-l rog să meargă după ea, sau să urc scările și să o trezesc eu, dar m-am gândit mai bine la asta. Mă întrebam dacă știa ce a făcut iubitul ei soț.
    Ea a luat întotdeauna partea lui peste a mea. El a fost întotdeauna cea mai importantă persoană din familia noastră. Totul fusese întotdeauna despre el și cariera lui și, până în acel moment, nici măcar nu mă gândisem să-l pun la îndoială.
    M-am uitat lateral la Cassandra și, din fericire, a citit situația ca un profesionist. Vă las pe voi doi. Trebuie să ai multe de recuperat și trebuie să mă pregătesc pentru interviul nostru mai târziu. Ne vedem la prânz? i-a spus tatălui meu.
    'Da. Ne vedem acolo, Cassie, a spus el călduros și am observat modul în care ochii lor blocat pentru doar o fracțiune mai mult decât ar fi trebuit.
    Era ca și cum mi-aș vedea brusc tatăl fără filtrul de a fi fiica lui adoratoare. Poate că bolile constante ale mamei mele s-au datorat ceva mai mult decât a fi ipohondru?
    'A fost

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    Alana

    Lucy and I sat in Kristen’s office as she busied herself making us both a cup of sweet tea. Lucy glanced sideways at me. She had been fidgeting and chewing her lip since we sat down. I took hold of her hand and squeezed.
    We were about to tell Kristen the truth, and later that afternoon we had a meeting with a lawyer that Alejandro had arranged.
    As a minor, Lucy would have to go into the care system, but Alejandro had paid for the best lawyer in L.A, who would make sure that she got placed with a good foster family who could look after her.
    Alejandro had sounded so confident that it would all work out, that I believed it would, and that was how I had managed to convince Lucy that what we were about to do was for the best. I could understand her feeling anxious though, and I could feel it coming from her in waves.
    Eventually, Kristen sat down and handed us each a cup of tea. ‘So, you had something you wanted to chat about?’ she said, with her trademark wide smile as she sat at her desk.
    I looked at Lucy. ‘Go on,’ I said.
    Lucy cleared her throat and then told Kristen the truth about her only being sixteen and the fact that she was also three months pregnant.
    Kristen listened intently, never interrupting or showing judgement. Lucy was crying by the time she had finished and I handed her a paper tissue.
    ‘Well, that’s quite the pickle,’ Kristen said as she leaned back in her chair. ‘But nothing we can’t handle, eh, Alana?’ she said with a smile.
    ‘Of course not. Alejandro’s lawyer is going to meet us this afternoon when Lucy contacts the authorities.’
    Kristen nodded. ‘Good. I wish you could stay here with us, Lucy. You fit in so well here and everybody loves you, but you’re too young sweetheart.’
    ‘I know,’ Lucy sniffed. ‘And I’m sorry that I lied to you all. But I was just so scared. And I can’t go back to Chicago. I can’t,’ she said, suddenly her eyes were wide with fear, making me wonder what had happened to her there.
    ‘That’s okay,’ I said as I squeezed her hand. ‘We’ll make sure that you get to stay nearby.’
    Kristen nodded. ‘And have you decided what you want to do about the baby? You have options?’
    Lucy’s hands flew to her stomach. ‘I want to keep it. They will let me, won’t they?’
    ‘Of course,’ Kristen and I responded together.
    ‘Good,’ she said with a sigh.
    ‘But, you’ll have to go to school and get your GED. Did you go to school in Chicago?’ I asked her.
    Her face turned pink and her eyes filled with tears. ‘Yes. Until my parents died anyway.’
    ‘When did they die, sweetheart?’ I asked her.
    ‘A little over two years ago,’ she sniffed.
    My heart broke for her. For two years, she’d had no-one to turn to. No-one except Blake who was considerably older than her and had obviously taken advantage of her vulnerability.
    She started to sob then and I put my arm around her shoulders. She leaned into me, pressing her face against my shoulder until her tears were soaking my shirt. Kristen and I exchanged a look that conveyed we would do everything we could t

    Alana

    Lucy și cu mine am stat în biroul lui Kristen în timp ce se ocupa să ne facă amândurora o ceașcă de ceai dulce. Lucy se uită lateral la mine. Se agita și își mesteca buza de când ne-am așezat. Am apucat-o de mână și am strâns-o.
    Eram pe cale să-i spunem adevărul lui Kristen, iar mai târziu în acea după-amiază am avut o întâlnire cu un avocat pe care Alejandro îl aranjase.
    Ca minoră, Lucy ar fi trebuit să intre în sistemul de îngrijire, dar Alejandro a plătit pentru cel mai bun avocat din L. A., care s-ar asigura că ea a fost plasată într-o familie adoptivă bună care ar putea avea grijă de ea.
    Alejandro părea atât de încrezător că totul va funcționa, încât am crezut că va funcționa, și așa am reușit să o conving pe Lucy că ceea ce urma să facem era spre bine. Am putut înțelege sentimentul ei anxios, deși, și am putut simți venind de la ea în valuri.
    În cele din urmă, Kristen s-a așezat și ne-a înmânat fiecăruia câte o ceașcă de ceai. Deci, ai avut ceva despre care ai vrut să vorbim? a spus ea, cu zâmbetul ei larg, în timp ce stătea la birou.
    M-am uitat la Lucy. - Haide, am spus.
    Lucy și-a curățat gâtul și apoi i-a spus lui Kristen adevărul despre faptul că avea doar șaisprezece ani și că era însărcinată în trei luni.
    Kristen a ascultat cu atenție, fără să întrerupă sau să dea dovadă de judecată. Lucy plângea când terminase și I-am întins un șervețel de hârtie.
    - Ei bine, asta e destul de murătură, a spus Kristen ca ea se aplecă pe spate în scaun. Dar nimic nu ne putem descurca, nu-i așa, Alana? spuse ea zâmbind.
    Bineînțeles că nu. Avocatul lui Alejandro se va întâlni cu noi în după-amiaza asta când Lucy va contacta autoritățile.’
    Kristen dădu din cap. Bine. Aș vrea să poți sta aici cu noi, Lucy. Te integrezi atât de bine aici și toată lumea te iubește, dar ești prea tânără, scumpo.’
    - Știu, adulmecă Lucy. Și îmi pare rău că v-am mințit pe toți. Dar am fost atât de speriat. Și nu mă pot întoarce la Chicago. Nu pot, spuse ea, deodată ochii ei erau mari de frică, făcându-mă să mă întreb ce i s-a întâmplat acolo.
    'E în regulă', am spus în timp ce îi strângeam mâna. Ne vom asigura că vei sta în apropiere.’
    Kristen dădu din cap. Și te-ai hotărât ce vrei să faci cu copilul? Ai opțiuni?’
    Mâinile lui Lucy i-au zburat spre stomac. Vreau să-l păstrez. Mă vor lăsa, nu-i așa?’
    Desigur, Kristen și cu mine am răspuns împreună.
    - Bine, spuse ea cu un oftat.
    Dar, va trebui să mergi la școală și să-ți iei diploma. Ai fost la școală în Chicago? Am întrebat-o.
    Fața i s-a făcut roz și ochii i s-au umplut de lacrimi. 'Da. Până când părinții mei au murit oricum.’
    Când au murit, scumpo? Am întrebat-o.
    - Cu puțin peste doi ani în urmă, adulmecă ea.
    Mi s-a frânt inima pentru ea. Timp de doi ani, nu a avut la cine să apeleze. Nimeni, cu excepția lui Blake, care era considerabil mai în vârstă decât ea și, evident, a profitat de vulnerabilitatea ei.
    A început să plângă atunci și mi-am pus brațul în jurul umerilor ei. S-a aplecat în mine, apăsându-și fața de umărul meu până când lacrimile ei mi-au înmuiat cămașa. Kristen și cu mine am schimbat o privire care ne-a transmis că vom face tot ce am putut

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    possessive and controlling,’ she looked up at me when she said that and her cheeks flushed pink again. ‘And I don’t mean in a good way.’
    I couldn’t help but smile. ‘Go on.’
    ‘I think he’d beaten her up a few times, although she never told me that. But from the way he acted with her today,’ she shook her head and wiped a tear from her eye. ‘This morning, she was walking to the store when he found her. I’m not sure what happened but she ran away from him. She didn’t want to go back to the shelter and risk anyone finding out the truth, or putting any of the other residents at risk, so she hid and she called me for help.’
    She looked up at me, her brown eyes wide and tearful. I said nothing so she carried on talking.
    ‘She sounded so desperate, Alex, that I just wanted to help her. I went to see Jacob but he’d taken the car for a service. It was Hugo’s day off, and the only guard I could find was Hank, and he’s always so horrible to me. I didn’t have time to explain everything to him, so, I called a cab and I went to her.’
    ‘You called a cab?’
    ‘I don’t know where the keys to your cars are.’
    ‘But how didn’t anyone see you leave? Why didn’t they see the cab pulling up outside the gate?’
    She swallowed. ‘I knew if they saw it, they’d stop me from leaving, so I snuck out through the gate when no-one was looking and told the cab to wait for me down the street.’
    I gritted my teeth and sucked in a breath.
    ‘I’m sorry. But she’s just a kid. She was scared and alone. I just wanted to get to her as fast as I could.’
    ‘I understand that you wanted to help her. But, it was so fucking reckless, Alana. Sneaking out like a teenager and not telling anyone where you were going. What the fuck were you thinking?’
    ‘I wasn’t thinking,’ she said and I saw the tears in her eyes.
    ‘What happened next?’
    ‘The cab dropped me off and I looked for her. When I found them, he had her pinned against the wall by her throat. I distracted him and told her to run. He turned on me then and slapped my face. I kicked him in the groin and started to run as he was doubled over, but he came after me and grabbed my purse. I shouted for help and he must have gotten spooked and he ran. I made my way to the diner, and then I called you.’
    She looked up at me. I felt the anger raging through me and I willed my heart to stop racing.
    ‘You’re angry,’ she whispered.
    ‘I’m fucking furious,’ I growled. ‘But not with you. With that piece of shit.’
    ‘Oh?’ she said and then she stood up and walked around the table.
    I pulled her onto my lap and brushed her damp hair from her face. ‘You should have told me when you found out about Lucy. I could have helped.’
    ‘I know,’ she nodded. ‘But I wasn’t sure how to do that. This thing between us has been so difficult to navigate, Alex. I never know what you want from me. Sometimes, I feel like you would do anything for me, and other times, it feels like you’re doing all you can to push me away.’
    I looked into her eyes and realized the truth in her words. I did push her away bec

    posesivă și controlantă, s-a uitat la mine când a spus asta și obrajii i s-au înroșit din nou. Și nu vreau să spun în sensul bun.’
    Nu m-am putut abține să nu zâmbesc. Continuă.’
    Cred că a bătut-o de câteva ori, deși ea nu mi-a spus niciodată asta. Dar din felul în care a acționat cu ea astăzi,' ea a clătinat din cap și și-a șters o lacrimă din ochi. În această dimineață, ea mergea spre magazin când a găsit-o. Nu știu ce s-a întâmplat, dar a fugit de el. Nu a vrut să se întoarcă la adăpost și să riște ca cineva să afle adevărul, sau să pună în pericol pe oricare dintre ceilalți rezidenți, așa că s-a ascuns și m-a sunat după ajutor.’
    S-a uitat la mine, cu ochii căprui larg și lacrimi. Nu am spus nimic, așa că a continuat să vorbească.
    Părea atât de disperată, Alex, încât am vrut doar să o ajut. M-am dus să-l văd pe Jacob, dar luase mașina pentru service. Era ziua liberă a lui Hugo, și singurul paznic pe care l-am putut găsi a fost Hank, și el este întotdeauna atât de oribil cu mine. Nu am avut timp să-i explic totul, așa că am chemat un taxi și m-am dus la ea.’
    Ai chemat un taxi?’
    Nu știu unde sunt cheile de la mașinile tale.’
    Dar cum de nu te-a văzut nimeni plecând? De ce nu au văzut taxiul oprindu-se în fața porții?’
    A înghițit. Știam că dacă vor vedea, mă vor opri să plec, așa că m-am furișat pe poartă când nimeni nu se uita și am spus taxiului să mă aștepte pe stradă.’
    Am scrâșnit din dinți și am suflat o respirație.
    Îmi pare rău. Dar e doar un copil. Era speriată și singură. Am vrut doar să ajung la ea cât de repede am putut.’
    Înțeleg că ai vrut să o ajuți. Dar, a fost al naibii de nesăbuit, Alana. Să te furișezi ca un adolescent și să nu spui nimănui unde te duci. La ce naiba te gândeai?’
    'Nu mă gândeam', a spus ea și am văzut lacrimile din ochii ei.
    Ce s-a întâmplat în continuare?’
    Taxiul m-a lăsat și am căutat-o. Când I-am găsit, a pus-o să fie lipită de perete de gât. L-am distras și i-am spus să fugă. Apoi s-a întors împotriva mea și m-a pălmuit în față. L-am lovit în vintre și am început să alerg când a fost dublat, dar a venit după mine și mi-a luat poșeta. Am strigat după ajutor și probabil s-a speriat și a fugit. M-am dus la restaurant, apoi te-am sunat.’
    S-a uitat la mine. Am simțit furia furioasă prin mine și mi-am dorit inima să nu mai alerg.
    - Ești supărată, șopti ea.
    'Sunt al naibii de furios', am mârâit. Dar nu cu tine. Cu rahatul ăla.’
    'Oh? a spus ea și apoi s-a ridicat și s-a plimbat în jurul mesei.
    Am tras-o în poală și i-am periat părul umed de pe față. Ar fi trebuit să-mi spui când ai aflat despre Lucy. Aș fi putut ajuta.’
    - Știu, dădu din cap. Dar nu eram sigur cum să fac asta. Chestia asta dintre noi a fost atât de dificil de navigat, Alex. Nu știu niciodată ce vrei de la mine. Uneori, simt că ai face orice pentru mine, iar alteori, simți că faci tot ce poți ca să mă îndepărtezi.’
    M-am uitat în ochii ei și am realizat adevărul în cuvintele ei. Am împins-o departe bec

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    Alana

    We’d been driving all afternoon and I was starting to feel a little less uneasy about where we were going. Alejandro seemed to get more relaxed the further we drove from L.A. We’d stopped for lunch at a diner, and then he’d stopped at a gas station a few miles back to fill up again, and had also bought a few bags of groceries. I’d offered to help, but he’d insisted I stay in the car.
    We listened to the radio and I enjoyed watching the scenery go by. When we hit Santa Cruz, I wondered how much further up the coast we’d be going. I must have fallen asleep because it was dusk when I opened my eyes at Alejandro’s prompting.
    ‘We’re here, princess,’ he said as he gently squeezed my thigh. I blinked as I looked around me. We were parked next to a beautiful little house on a beach.
    ‘Where are we?’ I asked as I rubbed my eyes.
    ‘If I told you, I’d have to kill you,’ he said with a wicked grin. Then seeing the look of bewilderment on my face, he added. ‘This is my secret hideaway. Nobody knows about the place. I don’t get out here as much as I’d like. But one day, I’m going to come here and never go back,’ he said as he stared out of the windshield at the ocean.
    ‘You sure you could just up and leave everything and everyone behind?’ I asked him.
    He turned in his seat and stared at me. ‘Not everyone,’ he said. Then he shook his head. ‘Daydreams. That’s all they are. Come on. Let’s get inside.’
    He unclipped his seatbelt and climbed out of the car and I followed suit.
    As I walked around the side of the car, he grabbed me by the hand and pulled me towards him. Then he pushed me against the car door, pressing the full weight of his body against me so I could barely move. It was as though that brief moment of vulnerability had made him determined to remind me who was in control.
    He grabbed my chin with one of his large hands and then kissed me roughly. ‘Turn around,’ he growled.
    I obeyed. What choice did I have? Alone with him in the middle of God knows where. At least that was what I told myself – that I had no choice. But, in my heart, I knew that I did. I submitted to him because I wanted to.
    I placed my hands on top of the car and he pinned his body against mine again until my breasts were pressed against the drivers side window. His fingers reached lower until they found the hem of my dress. He lifted it slowly, over my thighs, my hips and then all the way up my body and over my head until I was standing in my bra and panties.
    The chill of the evening breeze danced over my skin and I shivered. I felt his warm fingers on my back as he expertly unhooked my bra and then he slid it down over my arms, letting my heavy breasts fall free. When he pressed me back against the car, I gasped at the cold glass on my skin.
    ‘I think part of your punishment should be that you have no panties to wear for this entire trip, princess. What do you think?’ he whispered in my ear. Before I could protest, he hooked his fingers into each side of my lace panties and tore them

    Alana

    Am condus toată după-amiaza și începusem să mă simt puțin mai puțin neliniștit cu privire la locul în care mergem. Alejandro părea să se relaxeze mai mult cu cât am condus mai departe din L. A. Ne-am oprit pentru prânz la un restaurant, apoi s-a oprit la o benzinărie la câțiva kilometri înapoi pentru a umple din nou și a cumpărat și câteva pungi cu alimente. M-am oferit să ajut, dar el a insistat să rămân în mașină.
    Am ascultat radioul și mi-a plăcut să privesc peisajul trecând. Când am ajuns în Santa Cruz, m-am întrebat cât de mult mai sus pe coastă vom merge. Cred că am adormit pentru că era amurg când am deschis ochii la îndemnul lui Alejandro.
    'Suntem aici, prințesă', a spus el în timp ce îmi strângea ușor coapsa. Am clipit când m-am uitat în jurul meu. Eram parcați lângă o căsuță frumoasă pe o plajă.
    Unde suntem? Am întrebat când mi-am frecat ochii.
    'Dacă ți-aș spune, ar trebui să te omor', a spus el cu un rânjet rău. Apoi, văzând privirea de nedumerire pe fața mea, a adăugat el. Asta e Ascunzătoarea mea secretă. Nimeni nu știe despre locul. Nu ies aici atât de mult pe cât mi-aș dori. Dar într-o zi, voi veni aici și nu mă voi mai întoarce niciodată', a spus el în timp ce se uita pe parbriz la ocean.
    Ești sigur că poți să te ridici și să lași totul și pe toată lumea în urmă? L-am întrebat.
    S-a întors pe scaun și s-a uitat la mine. 'Nu toată lumea', a spus el. Apoi clătină din cap. Visează cu ochii deschiși. Asta e tot ce sunt. Haide. Să intrăm.’
    Și-a desfăcut centura de siguranță și a coborât din mașină și am urmat exemplul.
    În timp ce mă plimbam pe marginea mașinii, el m-a apucat de mână și m-a tras spre el. Apoi m-a împins de ușa mașinii, apăsând toată greutatea corpului său împotriva Mea, astfel încât abia să mă pot mișca. Era ca și cum acel scurt moment de vulnerabilitate l-ar fi determinat să-mi amintească cine era în control.
    M-a apucat de bărbie cu una dintre mâinile Lui mari și apoi m-a sărutat grosolan. 'Întoarce-te', mârâi el.
    M-am supus. Ce alegere am avut? Singur cu el în mijlocul lui Dumnezeu știe unde. Cel puțin asta mi – am spus-că nu am de ales. Dar, în inima mea, știam că am făcut-o. M-am supus lui pentru că am vrut.
    Mi-am pus mâinile deasupra mașinii și el și-a fixat din nou corpul de al meu până când sânii mei au fost presați de geamul lateral al șoferului. Degetele lui au ajuns mai jos până au găsit tivul rochiei mele. L-a ridicat încet, peste coapsele mele, șoldurile mele și apoi până la corp și peste cap până când stăteam în sutien și chiloți.
    Frigul brizei de seară a dansat peste pielea mea și am tremurat. I-am simțit degetele calde pe spate în timp ce el mi-a desfăcut sutienul cu expertiză și apoi l-a alunecat peste brațele mele, lăsându-mi sânii grei să cadă liberi. Când m-a apăsat înapoi de mașină, am gâfâit la paharul rece de pe piele.
    Cred că o parte din pedeapsa ta ar trebui să fie că nu ai chiloți de purtat în toată această călătorie, prințesă. Ce crezi? mi-a șoptit la ureche. Înainte de a putea protesta, și-a agățat degetele de fiecare parte a chiloților mei din dantelă și le-a rupt

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    Alejandro

    I walked through the bar and took a seat next to Jax. He slid a glass of Scotch to me and I took a swig, the smooth rich malt burning my throat as I swallowed.
    ‘So, what did you find out for me?’ I asked him.
    ‘Martin Carmichael was a marine. Worked his way up to petty officer and left at the age of fifty-one with a stellar record. He opened his own butchers store in Brooklyn, did a lot for his local community. He ran the store until he died twelve years later in a car accident.’
    ‘And Alana’s grandmother?’
    ‘Beverly Carmichael was a high school teacher. She left her job when she was fifty-one too and never went back to work.
    ‘She left to raise Alana?’ I asked as I downed the rest of my whisky.
    Jax nodded. ‘Yup. She was heavily involved with the church and did a lot for the local homeless shelter and soup kitchen. But she never had paid employment again. She died two years after her husband.’
    ‘How?’
    ‘Cancer.’
    I grimaced as I thought about Alana losing the two people she had been raised by so close together and at such a difficult age too. ‘Why didn’t any of this come up before?’
    ‘Well, before, you looked into Alana yourself and you didn’t ask me to,’ he said with a grin.
    I scowled at him and he laughed. ‘The official story is that Alana was very close to her grandparents and so she stayed with them a lot while her parents travelled around the country. But, the truth is she lived with them permanently from the age of one. The reason that’s such a well kept secret is because she lived in a small, close knit neighborhood, and her grandparents were very well thought of. They treated Alana like their daughter and though everyone knew that she wasn’t, they weren’t going to question it. Martin and Beverly Carmichael were pillars of the community and from what I could gather, they had very little money because they helped out so many local families. Martin’s shop made little profit because he kept his prices so low for people to afford to eat well.’
    ‘Wow,’ I shook my head. ‘So, Alana’s childhood was nothing like I imagined then? Nothing like what her bios would have people believe?’
    ‘Nope. At least not until she was fourteen. Then she went to live with her folks. Went to a fancy private school and then on to college before she started working on her father’s campaign.’
    I was about to reply when I became aware of someone sitting next to me. Jax rolled his eyes and I turned in my seat to see Kiera Bennett sitting beside me.
    ‘Hi, Alejandro,’ she purred. ‘It’s not often we see you in here these days. That new wife of yours got you on a short leash?’ she fluttered her eyelashes.
    I should have smiled gracefully and given her some vague answer, but I remembered the horrible shit she and Michaela had said about Alana a few weeks earlier.
    ‘Not at all,’ I leaned in close to her ear. ‘But, you see, I don’t think I’ve ever been with a woman who I actually enjoyed spending time with before. I could fuck her every single second of every day, and I still wouldn

    Alejandro

    M-am plimbat prin bar și m-am așezat lângă Jax. Mi-a strecurat un pahar de Scotch și am luat o înghițitură, malțul bogat și neted îmi ardea gâtul în timp ce înghițeam.
    Deci, ce ai aflat pentru mine? L-am întrebat.
    Martin Carmichael a fost pușcaș marin. A ajuns subofițer și a plecat la vârsta de cincizeci și unu de ani cu un record stelar. Și-a deschis propriul magazin de măcelari în Brooklyn, a făcut multe pentru comunitatea locală. A condus magazinul până a murit doisprezece ani mai târziu într-un accident de mașină.’
    Și bunica Alanei?’
    Beverly Carmichael era profesoară la liceu. Și-a părăsit slujba când avea cincizeci și unu de ani și nu s-a mai întors niciodată la muncă.
    A plecat s-o crească pe Alana? Am întrebat în timp ce îmi dădeam restul whisky-ului.
    Jax dădu din cap. Da. Ea a fost foarte implicată în biserică și a făcut multe pentru adăpostul local pentru persoane fără adăpost și bucătăria de supă. Dar nu a mai plătit niciodată un loc de muncă. A murit la doi ani după soțul ei.’
    'Cum?’
    'Cancer.’
    M-am strâmbat când m-am gândit că Alana îi va pierde pe cei doi oameni de care fusese crescută atât de aproape și la o vârstă atât de dificilă. De ce nu a apărut nimic din toate astea înainte?’
    'Ei bine, înainte, te-ai uitat singur la Alana și nu mi-ai cerut-o', a spus el zâmbind.
    M-am încruntat la el și a râs. Povestea oficială este că Alana era foarte apropiată de bunicii ei și a stat mult cu ei în timp ce părinții ei călătoreau prin țară. Dar, adevărul este că a trăit cu ei permanent de la vârsta de un an. Motivul pentru care este un secret atât de bine păstrat este pentru că locuia într-un cartier mic, strâns legat, iar bunicii ei erau foarte bine gândiți. Au tratat-o pe Alana ca pe fiica lor și, deși toată lumea știa că nu era, nu aveau de gând să o pună la îndoială. Martin și Beverly Carmichael au fost piloni ai comunității și din ceea ce am putut aduna, au avut foarte puțini bani pentru că au ajutat atât de multe familii locale. Magazinul lui Martin a făcut puțin profit pentru că și-a menținut prețurile atât de scăzute pentru ca oamenii să-și permită să mănânce bine.’
    Am clătinat din cap. Deci, copilăria Alanei nu a fost așa cum mi-am imaginat atunci? Nimic ca ceea ce bios-ul ei ar avea oamenii cred?’
    'Nope. Cel puțin nu până la vârsta de paisprezece ani. Apoi s-a dus să locuiască cu părinții ei. A mers la o școală privată de lux și apoi la colegiu înainte de a începe să lucreze la campania tatălui ei.’
    Eram pe punctul de a răspunde când am devenit conștient de cineva care stătea lângă mine. Jax și-a dat ochii peste cap și m-am întors pe scaun să o văd pe Kiera Bennett stând lângă mine.
    - Bună, Alejandro, toarcă ea. Nu te vedem des aici zilele astea. Noua ta soție te-a pus în lesă? și-a fluturat genele.
    Ar fi trebuit să zâmbesc grațios și să-i dau un răspuns vag, dar mi-am amintit de rahatul oribil pe care ea și Michaela îl spuseseră despre Alana cu câteva săptămâni mai devreme.
    - Deloc, m-am aplecat aproape de urechea ei. Dar, vezi tu, nu cred că am mai fost vreodată cu o femeie cu care să-mi placă să-mi petrec timpul înainte. Aș putea să i-o trag în fiecare secundă din fiecare zi și tot aș face-o

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    ention it.’
    Alejandro frowned at me. ‘You mean politically, he’s all about family?’
    ‘Not just politically,’ I snapped.
    ‘But, he sent you to live with your grandparents? Not to mention he …’ he shook his head and trailed off.
    ‘I loved living with my grandparents. They were the best,’ I said, feeling annoyed that I felt like I had to justify my childhood to him. ‘My mom and dad travelled a lot on the campaign trail. My grandparents were able to give me stability and security that travelling with my parents wouldn’t.’
    ‘That sounds suspiciously like a sound bite,’ he said.
    ‘It’s not a sound bite. It’s true,’ I insisted. ‘My grandma and grandpa were the best.’
    He reached up his hand and tucked a strand of hair behind my ear. ‘You already said that. Besides, I’m not suggesting that they weren’t. I’m just shocked that your father bleats on about how family is so important to him, yet he dumps his only child on his parents.’
    ‘He didn’t dump me,’ I snapped. ‘It was for my own good.’
    ‘Yeah, you keep telling me that. But I don’t buy it.’
    ‘You’re an asshole,’ I said as I tried to push myself away from him but he held me tight.
    ‘You keep telling me that too. I don’t doubt that you had a great childhood and your grandparents loved you very much, but you said you never had any money either?’
    ‘I said we never had much money. We had enough. Not everybody grows up in a gated mansion, Alejandro.’
    ‘I know that,’ he frowned. ‘But your parents have always had money.’
    ‘Not always. They’ve always created the illusion of having a lot of money, but when I was growing up, most of the money went on my father’s campaigns.’
    He nodded as though something suddenly made sense to him. ‘Why are you so loyal to a man who would give you away – twice?’
    ‘He didn’t give me away!’ I snapped. Why was he being so cruel? ‘He had no choice.’
    ‘Is that what he told you?’ he scowled at me.
    ‘Isn’t that true?’ I hissed.
    ‘We always have a choice, Alana. Even if it’s a difficult one.’
    ‘Yes, well sometimes people make choices because they’re desperate –’
    ‘And sometimes, they make them because they are blind to the truth,’ he replied.
    I was about to argue with him, but he rolled on top of me and crushed his mouth over mine. I bit on his lip and he stopped kissing me, grinning at me instead.
    ‘Feisty tonight, princess?’ he said and then he was at my neck, biting and sucking. I wanted to tell him to stop but my body had other ideas. ‘Stop trying to distract me with sex,’ I snapped.
    He chuckled softly. ‘I think we both need a distraction,’ he kissed my neck again. ‘Because for some reason, asking you about your past has made you pissed.’
    ‘You accusing my father of giving me away to you has made me pissed,’ I snapped.
    ‘Hmm. We’ll revisit our different understandings of how this contract between you and I came to be, Alana. But not right now,’ he said as he moved lower and sucked one of my nipples into his mouth. ‘Right now, all I want do is make you forget why you’re so pissed at me.’
    ‘I’d like to see yo

    ention-l.’
    Alejandro se încruntă la mine. Din punct de vedere politic, e vorba de familie?’
    'Nu doar politic', am cedat.
    Dar te-a trimis să locuiești cu bunicii tăi? Ca să nu mai spun că ... a clătinat din cap și a plecat.
    Mi-a plăcut să locuiesc cu bunicii mei. Au fost cei mai buni, am spus, simțindu-mă supărat că am simțit că trebuie să-mi justific copilăria în fața lui. Mama și tata au călătorit mult în campanie. Bunicii mei au fost în măsură să-mi dea stabilitate și securitate care călătoresc cu părinții mei nu ar fi.'
    - Sună suspicios ca o mușcătură de sunet, a spus el.
    Nu e o mușcătură de sunet. Este adevărat, am insistat. Bunica și bunicul erau cei mai buni.’
    Și-a ridicat mâna și mi-a băgat un fir de păr în spatele urechii. Ai spus deja asta. Sunt doar șocat că tatăl tău vorbește despre cât de importantă este familia pentru el, și totuși își lasă singurul copil pe seama părinților săi.’
    'Nu m-a părăsit,' am cedat. A fost pentru binele meu.’
    Da, îmi tot spui asta. Dar nu cred.’
    'Ești un nemernic', am spus în timp ce încercam să mă îndepărtez de el, dar el m-a ținut strâns.
    Îmi tot spui asta. Nu mă îndoiesc că ai avut o copilărie grozavă și bunicii tăi te-au iubit foarte mult, dar ai spus că nici nu ai avut bani?’
    Am spus că nu am avut niciodată mulți bani. Ne-am săturat. Nu toată lumea crește într-un conac închis, Alejandro.’
    - Știu asta, se încruntă. Dar părinții tăi au avut întotdeauna bani.’
    Nu întotdeauna. Întotdeauna au creat iluzia de a avea mulți bani, dar când am crescut, majoritatea banilor au mers în campaniile tatălui meu.’
    El a dat din cap ca și cum ceva dintr-o dată a făcut sens pentru el. De ce ești atât de loial unui om care te – ar da de două ori?’
    Nu m-a dat de gol! Am cedat. De ce era atât de crud? Nu a avut de ales.’
    Asta ți-a spus? s-a încruntat la mine.
    Nu e adevărat? Am șuierat.
    Întotdeauna avem de ales, Alana. Chiar dacă este una dificilă.’
    'Da, Ei bine, uneori oamenii fac alegeri pentru că sunt disperați –'
    'Și uneori, le fac pentru că sunt orbi la adevăr', a răspuns el.
    Eram pe punctul de a mă certa cu el, dar el s-a rostogolit deasupra mea și și-a zdrobit gura peste a mea. L-am mușcat de buză și el a încetat să mă sărute, zâmbind în schimb la mine.
    Ești încăpățânată în seara asta, prințesă? a spus și apoi a fost la gâtul meu, mușcând și sugând. Am vrut să-i spun să se oprească, dar corpul meu avea alte idei. 'Nu mai încerca să-mi distragi atenția cu sexul', am izbucnit.
    Chicoti încet. Cred că amândoi avem nevoie de o distragere a atenției, m-a sărutat din nou pe gât. Pentru că, dintr-un anumit motiv, să te întreb despre trecutul tău te-a enervat.’
    'Acuzându-l pe tatăl meu că m-a dat de gol, m-a enervat.
    'Hmm. Vom revizui diferitele noastre înțelegeri despre cum a apărut acest contract între tine și mine, Alana. Dar nu chiar acum', a spus el în timp ce se mișca mai jos și mi-a supt unul dintre sfârcuri în gură. Acum, tot ce vreau e să te fac să uiți de ce ești atât de supărat pe mine.’
    'Aș vrea să văd yo

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    utside an old fashioned diner and turned off the engine.
    ‘Why are we here?’ I said as I looked around. It was one of the poorest places I’d ever seen and not the type of place I’d expect Alejandro to even know about.
    ‘My mother grew up in this neighborhood. Born and raised here until she met my father when she was seventeen. When I was a kid, she still used to come back here every Saturday morning to check on her old friends and neighbors. She always brought me with her and I learned to play basketball on the court right over there. That’s where I first met Jax too,’ he said as he pointed to the court in the distance. ‘My father used to try and stop her. He said it was too dangerous. But she used to sneak here anyway. It may sound crazy, but we were probably safer here than we ever were in our gated mansion.’
    ‘I didn’t realize,’ I said.
    He shrugged. ‘Well, it’s not something you’d know about. All of her friends and neighbors have moved on now, but she still does a lot for the place. She donated the money for that library across the street. And this old diner was going to go under, but she convinced my father to buy it and give the place a makeover. It’s operated at a loss every year he’s owned it, because the food is so cheap,’ he said with a chuckle.
    I laughed too. ‘That’s not a great business model.’
    He turned to me. ‘No, it’s not.’
    ‘I see why you brought me here,’ I said. ‘And I’m sorry that I thought you wouldn’t be interested in helping people.’
    ‘You don’t need to apologize for your thoughts, Alana. To be honest, I’m happy for the world not to know about that side of my family.’
    ‘But you wanted me to know?’ I said, and my heart swelled in my chest.
    ‘It seems so,’ he said as he ran a hand over his jaw.
    Suddenly, it felt like everything was becoming too deep and meaningful, and I didn’t know how to be like that with him. I was scared that he would break through the last few bricks of my wall, and I didn’t know what I’d do if he did. To let him in completely … I couldn’t.
    ‘Would you like to donate some money to the shelter, Mr. Montoya?’ I purred.
    He turned to me with a wicked grin. ‘If I promise to be your biggest donor, will I get any additional benefits?’
    I placed my hand on his thigh. ‘What additional benefits did you have in mind, Mr. Montoya?’ I breathed as I ran my hand up towards his groin.
    He groaned and shifted in his seat. ‘None that I’d like to indulge in sitting in this car in the middle of this neighborhood, princess,’ he growled. ‘Let’s get you home and get you naked, and then we can discuss my benefits.’
    Then he started the ignition and pulled away from the curbside.
    Alejandro had me pinned to the wall as soon as we got into the house. He reached for the hem of my dress, and then had it pulled up and over my head before I could even start to protest. My body was pressed up against the cool plaster as his hot mouth and hands trailed over my body before he removed my bra.
    My heart raced and every nerve ending thrummed with need. G

    utside un restaurant de modă veche și a oprit motorul.
    De ce suntem aici? Am spus în timp ce mă uitam în jur. A fost unul dintre cele mai sărace locuri pe care le-am văzut vreodată și nu genul de loc despre care m-aș aștepta ca Alejandro să știe.
    Mama mea a crescut în acest cartier. Născut și crescut aici până când l-a cunoscut pe tatăl meu când avea șaptesprezece ani. Când eram copil, ea încă obișnuia să vină aici în fiecare sâmbătă dimineață pentru a verifica pe vechii ei prieteni și vecini. Întotdeauna m-a adus cu ea și am învățat să joc Baschet pe terenul de acolo. Acolo l-am întâlnit prima dată și pe Jax', a spus el în timp ce arăta spre curte în depărtare. Tatăl meu încerca s-o oprească. A spus că e prea periculos. Dar obișnuia să se strecoare aici oricum. Poate suna nebunesc, dar probabil am fost mai în siguranță aici decât am fost vreodată în conacul nostru închis.’
    'Nu mi-am dat seama', am spus.
    A ridicat din umeri. Ei bine, nu e ceva despre care să știi. Toți prietenii și vecinii ei s-au mutat acum, dar ea încă face multe pentru loc. A donat banii pentru biblioteca de peste drum. Și acest restaurant vechi a fost de gând să meargă în jos, dar ea a convins pe tatăl meu să-l cumpere și să dea locul un makeover. Este operat în pierdere în fiecare an în care îl deține, pentru că mâncarea este atât de ieftină', a spus el chicotind.
    Și eu am râs. Acesta nu este un model de afaceri grozav.’
    S-a întors spre mine. Nu, nu este.’
    - Înțeleg de ce m-ai adus aici, am spus. Și îmi pare rău că am crezut că nu te-ar interesa să ajuți oamenii.’
    Nu trebuie să-ți ceri scuze pentru gândurile tale, Alana. Sincer să fiu, mă bucur că lumea nu știe despre acea parte a familiei mele.’
    Dar ai vrut să știu? Am spus, și inima mi s-a umflat în piept.
    'Se pare că da', a spus el în timp ce își trecea o mână peste maxilar.
    Dintr-o dată, am simțit că totul devenea prea profund și semnificativ și nu știam cum să fiu așa cu el. Mi-a fost teamă că va sparge ultimele cărămizi ale zidului meu și nu știam ce aș face dacă ar face-o. Să-l las să intre complet ... nu am putut.
    Doriți să donați niște bani adăpostului, Dle Montoya? Am tors.
    S-a întors spre mine cu un rânjet rău. Dacă promit să fiu cel mai mare donator al tău, voi primi beneficii suplimentare?’
    Mi-am pus mâna pe coapsa lui. La ce beneficii suplimentare v-ați gândit, Domnule Montoya? Am respirat în timp ce îmi ridicam mâna spre inghinele lui.
    A gemut și s-a mutat pe scaun. 'Nici unul care mi-ar plăcea să se complacă în a sta în această mașină în mijlocul acestui cartier, prințesă', a mârâit el. Hai să te ducem acasă și să te dezbrăcăm, și apoi putem discuta despre beneficiile mele.’
    Apoi a pornit aprinderea și s-a îndepărtat de bordură.
    Alejandro m-a prins de perete imediat ce am intrat în casă. El a ajuns pentru tivul rochiei mele, și apoi a avut-o tras în sus și peste capul meu înainte de a putea începe chiar să protesteze. Corpul meu a fost presat de tencuiala rece, în timp ce gura și mâinile lui fierbinți s-au târât peste corpul meu înainte de a-mi scoate sutienul.
    Inima mea a alergat și fiecare nerv care se termină a trântit de nevoie. G

  • b4153725320цитируетв прошлом году
    Alana

    Alejandro opened the car door and took my hand, helping me out. He’d told Jacob to park down the block so that we weren’t pulling up in his fancy car outside a shelter where the residents had very little. The fact that he’d thought of that surprised me. Maybe he wasn’t such an uncaring monster, after all?
    He wasn’t dressed in his usual suit either, but was wearing jeans and a polo shirt, so his muscular arms and some of his tattoos were on display. Even dressed casually, he still looked hotter than the sun.
    He kept hold of my hand as we walked down the street. I swallowed as we neared the shelter.
    ‘Are you nervous?’ he asked me.
    God, why did he have to know me so well! ‘A little,’ I admitted.
    ‘Do you think I’m going to embarrass you?’ he said with a cock of one eyebrow.
    ‘No,’ I replied. ‘It’s just this has been my world for the past eight weeks, and now you’re going to see it, and it feels kind of strange.’
    ‘It will be fine,’ he said and then he leaned in and gave me a gentle kiss on the cheek. My heart almost stopped beating. It was such a tender act that it unnerved me.
    This wasn’t him. It certainly wasn’t him and me. We fucked and we fought. We didn’t do this real husband and wife stuff. Had I made a huge mistake bringing him here? I supposed it was too late now.
    A few seconds later, we were standing outside the shelter.
    ‘You ready?’ Alejandro asked.
    I nodded.
    As soon as we walked through the doors, we were accosted by Kristen, the shelter manager.
    ‘Alana!’ she shouted as she pulled me into a hug.
    I hugged her back warmly. I loved Kristen. She was warm and fun and kind, and she had devoted her life to helping other people. She stepped back and smoothed her hair back from her face as she looked at Alejandro.
    ‘Kristen, this is my husband, Alejandro,’ I said with a feeling of pride that completely blindsided me. What did I have to be proud of? It wasn’t like any of what me and him shared was real. But, I felt it anyway.
    ‘Kristen,’ Alejandro said as he took her hand and kissed it. ‘It’s a pleasure to meet you.’
    ‘Oh, the pleasure is mine,’ she blushed.
    ‘This place looks great,’ Alejandro said as he looked around. ‘You must be doing an excellent job.’
    Kristen put an arm around my shoulder. ‘Well, there is no way we’d be standing in this fine building if it wasn’t for your incredible wife. I think she must be our guardian angel, because before she showed up, we were about to be evicted from a building that was, quite frankly, falling apart.’
    ‘Kristen!’ I said as I felt the heat creeping over my neck and cheeks.
    ‘She’s awful at taking compliments, isn’t she?’ Kristen laughed, and Alejandro laughed too.
    ‘Yes, she is,’ he said and winked at me.
    ‘I can’t thank you enough for bringing her into our lives anyway, Mr. Montoya. I honestly don’t know what we’d do without her. You must be very proud.’
    Alejandro looked at me and smiled and I felt my heart hammering in my chest. ‘Oh, I am,’ he said and if I didn’t know him better, I would have sworn he mea

    Alana

    Alejandro a deschis ușa mașinii și m-a luat de mână, ajutându-mă să ies. Îi spusese lui Jacob să parcheze în josul blocului, astfel încât să nu ne oprim în mașina lui de lux în fața unui adăpost unde locuitorii aveau foarte puțin. Faptul că s-a gândit la asta m-a surprins. Poate că nu era un monstru atât de nepăsător, până la urmă?
    Nici el nu era îmbrăcat în costumul său obișnuit, dar purta blugi și un tricou polo, așa că brațele sale musculare și unele dintre tatuajele sale erau expuse. Chiar îmbrăcat dezinvolt, părea totuși mai fierbinte decât soarele.
    M-a ținut de mână în timp ce mergeam pe stradă. Am înghițit când ne apropiam de adăpost.
    Ai emoții? m-a întrebat.
    Doamne, de ce a trebuit să mă cunoască atât de bine! - Puțin, am recunoscut.
    Crezi că o să te fac de râs? a spus cu un cocoș de o sprânceană.
    'Nu', i-am răspuns. Doar că asta a fost lumea mea în ultimele opt săptămâni, iar acum o vei vedea, și se simte cam ciudat.’
    'Va fi bine', a spus el și apoi s-a aplecat și mi-a dat un sărut blând pe obraz. Inima mea aproape că a încetat să mai bată. A fost un act atât de tandru încât m-a enervat.
    Nu era el. Cu siguranță nu am fost eu și el. Ne-am tras-o și ne-am certat. Nu am făcut chestia asta cu soțul și soția. Am făcut o mare greșeală aducându - l aici? Am presupus că era prea târziu acum.
    Câteva secunde mai târziu, stăteam în fața adăpostului.
    Ești gata? A întrebat Alejandro.
    Am dat din cap.
    De îndată ce am intrat pe uși, am fost acostați de Kristen, managerul adăpostului.
    Alana! a strigat când m-a tras într-o îmbrățișare.
    Am îmbrățișat-o cu căldură pe spate. Am iubit-o pe Kristen. Era caldă, distractivă și amabilă și își dedicase viața pentru a ajuta alți oameni. S-a dat înapoi și și-a netezit părul de pe față în timp ce se uita la Alejandro.
    'Kristen, acesta este soțul meu, Alejandro', am spus cu un sentiment de mândrie care m-a surprins complet. De ce trebuia să fiu mândru? Nu era ca și cum nimic din ceea ce eu și el împărtășeam era real. Dar, am simțit-o oricum.
    'Kristen', a spus Alejandro când a luat-o de mână și a sărutat-o. E o plăcere să te cunosc.’
    'Oh, plăcerea este a mea', se înroși ea.
    'Acest loc arată grozav', a spus Alejandro în timp ce se uita în jur. Trebuie să faci o treabă excelentă.’
    Kristen mi-a pus un braț în jurul umărului. Nu aveam cum să stăm în clădirea asta frumoasă dacă nu era soția ta incredibilă. Cred că trebuie să fie îngerul nostru păzitor, pentru că înainte să apară, eram pe cale să fim evacuați dintr-o clădire care, sincer, se destrama.’
    Kristen! Am spus în timp ce simțeam căldura care îmi trecea pe gât și pe obraji.
    E groaznică la complimente, nu-i așa? Kristen a râs, iar Alejandro a râs și el.
    'Da, este', a spus el și mi-a făcut cu ochiul.
    Oricum nu vă pot mulțumi îndeajuns că ați adus-o în viețile noastre, Dle Montoya. Sincer, nu știu ce ne-am face fără ea. Trebuie să fii foarte mândru.’
    Alejandro s-a uitat la mine și a zâmbit și mi-am simțit inima bătându-mi în piept. 'Oh, eu sunt,' a spus el și dacă nu l-am cunoscut mai bine, mi-ar fi jurat El mea

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз