Books
Дмитрий Быков

Иностранная литература: тайны и демоны

В Лектории «Прямая речь» каждый день выступают выдающиеся ученые, писатели, актеры и популяризаторы науки. Их оценки и мнения часто не совпадают с устоявшейся точкой зрения — идеи, мысли и открытия рождаются прямо на глазах слушателей.
Вот уже десять лет визитная карточка «Прямой речи» — лекции Дмитрия Быкова по литературе. Быков приучает обращаться к знакомым текстам за советом и утешением, искать и находить в них ответы на вызовы нового дня. Его лекции — всегда события. Теперь они есть и в формате книги.

«Иностранная литература: тайны и демоны» — третья книга лекций Дмитрия Быкова. Уильям Шекспир, Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Редьярд Киплинг, Артур Конан Дойл, Ги де Мопассан, Эрих Мария Ремарк, Агата Кристи, Джоан Роулинг, Стивен Кинг…

«Андерсен — это апофеоз больного гения, он жесток и сентиментален, как немецкий офицер. Кай может, конечно, жить, но что это будет за жизнь после того, как он побывал в смерти? У Андерсена совершенно нет милосердия, он тычет нас носом в ужасное, понимая, что ребенка иначе не прошибешь. Не знаю, что более благотворно, что сильнее на нас действует — проповедь ли добра, которую мы слышим у Андерсена, или проповедь счастья, которую мы слышим у Диккенса. Это вечный вопрос: действительно ли горе может стать воспитателем? Литература и существует для того, чтобы опосредованно преподносить нам отчаяние» (Дмитрий Быков).
415 бумажных страниц
Правообладатель
Bookwire
Дата публикации оригинала
2023
Год выхода издания
2023
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Цитаты

  • vkichanovaцитирует5 месяцев назад
    Человек будущего, говорит Уайльд, окажется, наконец, свободен от любых обязанностей, кроме обязанности перед собственной душой. Но – и это тоже глубокая его мысль – и социализм в принципе может привести к диктатуре идей. Он пишет:

    Многие социалистические воззрения, с которыми мне пришлось столкнуться, показались мне носителями идеи диктата, чуть ли не открытого принуждения. Если социализм станет авторитарен, если будущие Правления вооружатся экономической властью, как ныне они вооружены властью политической <…> то будущее человечества страшней, чем настоящее.
  • Ульяна Ханбековацитирует3 года назад
    «Ночь в Лиссабоне», потому что в ней взят и препарирован один из самых важных комплексов, самых значительных, то, что чаще всего снится во сне, – возвращение в прошлое.
  • Ульяна Ханбековацитирует3 года назад
    бывших на войне такого заблуждения быть не может. Мы читали “Красный смех” под Мукденом, под гром орудий и взрывы снарядов, и – смеялись. Настолько неверен основной тон рассказа: упущена из виду самая страшная и самая спасительная особенность человека – способность ко всему привыкать. “Красный смех” – произведение большого художника-неврастеника, больно и страстно переживавшего войну через газетные корреспонденции о ней». Но именно потому, что война не стала для Андреева обыденностью, он смог с такой страшной силой сказать о «красном смехе» земли, сошедшей с ума и похожей на голову, «с которой содрали кожу», с мозгом, «как кровавая каша».

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз