bookmate game
en
Books
Natalie Diaz

Poema de amor poscolonial

Poema de amor poscolonial es un canto poético a la raíz, a la tierra, a la lengua. Nacida en un poblado mojave de California, Diaz recupera para su tribu el sentido de la dignidad, el lugar, la singularidad. Una novedosa propuesta de la autora que la sitúa en el nuevo movimiento poshumanista. Las fronteras no se temen, se habitan. Las minorías étnicas no se desprecian, se acogen. Natalie Diaz entra a nuestra ciudad a la vez que nosotros, lectores, entramos en la suya haciendo de la lectura un acto de reconocimiento a lo otro. Merecedor del Premio Pulitzer, este libro es un río poético por el que navegamos hacia nuevas orillas. Leerlo es una de las experiencias más gratificantes en tiempos de abusos, sumisiones y guerras innecesarias por el poder.
126 бумажных страниц
Правообладатель
Bookwire
Дата публикации оригинала
2023
Год выхода издания
2023
Издательство
Vaso Roto Ediciones
Переводчик
Elisa Díaz Castelo
Художник
Víctor Ramírez
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • irene. 🌤️делится впечатлениемв прошлом году
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot

    ya lo había leído antes y reafirmo que, aunque decae por momentos, es un poemario precioso (ganó el pulitzer). la autora refleja su identidad como mujer nativa estadounidense y también menciona temas difíciles de abordar.

    (con este poemario me doy cuenta que el trabajo de traducción es bien complicado, la verdad)

  • Iván Solísделится впечатлением3 дня назад
    👍Worth reading
    🎯Worthwhile
    💧Soppy

Цитаты

  • Iván Solísцитирует3 дня назад
    Vamos a donde hay amor,

    al río, a nuestras rodillas bajo el agua

    dulce. La sumerjo cuatro veces,

    hasta quedar vueltas río.

    Vueltas cambio
  • Iván Solísцитирует3 дня назад
    Mi melancolía tiene pezuñas.

    Yo, la terrible hermosa
  • Iván Solísцитирует3 дня назад
    Cuando los ojos y los labios se satinan con miel,

    lo que es visto y lo que es dicho nunca será lo mismo,

    así que ¿por qué no tomas la manzana

    en la boca:

    —en llamas, en pedazos, recién

    salida del filo delgado del cuchillo?

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз