донеслись два женских голоса, решительно настроенных друг друга переорать. Они смешивались и взлетали, как визги гарпий, и вдруг замолчали оба, будто эти два крылатых ужаса врезались в острые скалы.
Сергейцитирует3 года назад
С рассветом взмыла моя душа, — сказал доктор, отвернувшись, чтобы приготовить все для осмотра. — Потом она упала вновь на землю и сейчас лежит в луже грязи.
Марияцитирует6 лет назад
Любовь. Действительно ли это она? Желание кем-то владеть — или желание кого-то освободить?
Сергейцитирует3 года назад
уже должен был прийти полновластным хозяином приятный и веселый месяц май, но в этом году он входил крадучись, как оборванец, ворующий свечки в церкви.
Serge Grantцитирует4 года назад
— И вы твердо уверены, что женщина, которую вы видели… гм… за обслуживанием этого создания, была Рэйчел Ховарт? — спросил Вудворд.
Serge Grantцитирует4 года назад
— Скорее уж член посасывает, — заметил доктор голосом слегка неразборчивым, свидетельствующим о том, что вино и ром совместно преодолели укрепления разума. — Так ведь, Элиас?
Serge Grantцитирует4 года назад
На лице, на руках, на ладонях. — Он положил обглоданную кость на тарелку и взял другую, на которой еще было мясо. — Кто бы ни убил его, сделано это было… свирепо по меньшей мере.
Serge Grantцитирует4 года назад
Свою корабельную компанию я построил, не сидя на заднице и не дрожа, как баба! — Это он произнес сквозь сжатые зубы. — Идете вы со мной или нет, это как вам хочется, Эдуард!
Serge Grantцитирует5 лет назад
Строение с виду казалось новым, и это объясняло, почему его нет на карте.
Serge Grantцитирует5 лет назад
Глаза у него были серые, с блестками темно-синего — цвета дыма в сумерках.