Что делать если вдруг обнаружил, что Андерсен твоего счастливого детства был не совсем тот, которого сейчас читают дети? Можно впасть в уныние, мол, — гады, нет у них ничего святого, хоть бы сказок не трогали!.. А можно взять и перечитать все истории заново, в свободном от цензуры переводе. Кстати, сам Андерсен не считал себя таким уж детским писателем. Но стал им, так как писал для читателей, полностью свободных от цинизма. А где взять столько отважных взрослых?