es
Books
Octave Mirbeau

El Jardín de los Suplicios

Ambientada en la célebre época del caso Dreyfus, y considerada una de las mejores novelas del decadentismo francés, El Jardín de los Suplicios causó un tremendo escándalo tras su publicación por lo gráfico de sus alusiones y lo depravado de su argumento. Mirbeau dedica «estas páginas de asesinato y sangre a los Sacerdotes, a los Soldados, a los Jueces, a los Hombres que educan, dirigen y gobiernan». La novela, de una alta carga política y erótica, se divide en tres partes: la primera, “Frontispicio”, se dedica a glosar el crimen como algo propio del instinto natural humano; la segunda, «En misión”, narra la caída política del protagonista, un hombre corrupto que para huir de su propio declive parte como embriologista en expedición «científica” a Ceilán; en la tercera, «El Jardín de los Suplicios”, el narrador anónimo y su amante, Clara, una inglesa sádica e histérica, visitan una dantesca prisión china, donde la visión de las torturas que sufren los supliciados llevará a Clara a un delirante éxtasis erótico.
236 бумажных страниц
Правообладатель
Bookwire
Дата публикации оригинала
2010
Год выхода издания
2010
Издательство
Editorial Impedimenta SL
Переводчик
Lluís Maria Todó
Художник
Charles Lemaire
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Rene Aguiluzделится впечатлением3 года назад
    👍Worth reading

Цитаты

  • Aandreaцитирует6 месяцев назад
    la lujuria puede llegar hasta el más oscuro terror humano
  • Aandreaцитирует6 месяцев назад
    Dentro de ocho días les conduciré a los dos, como hoy, por el río, para volver al Jardín de los Suplicios… Y dentro de ocho años les conduciré igualmente por el río, si usted no se ha marchado todavía y yo no estoy muerta.

    Y añadió:

    —Y si yo estoy muerta, otra les conducirá, a usted y a mi ama, por el río. Y si usted se ha marchado, otro acompañará a mi ama por el río… Y nada habrá cambiado…
  • Aandreaцитирует6 месяцев назад
    La deseo y la odio. Quisiera tomarla en mis brazos y estrecharla hasta ahogarla, hasta destrozarla, hasta beber la muerte —su muerte—

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз