Free
Эдгар Аллан По

Тень (перевод К. Бальмонта)

Семеро друзей веселились, безумствовали и пили вино, рядом лежал восьмой. Он не пил и не веселился, его — одного из многих, одного из многих их друзей — забрала чума.

А потом пришла Тень…
4 бумажные страницы
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Впечатления

  • Artak Petrosyanделится впечатлением7 лет назад
    👎Give This a Miss

    Шняга

  • eyrenделится впечатлением5 лет назад
    💤Borrrriiinnng!

  • Annyshkaделится впечатлением8 лет назад
    👍Worth reading

Цитаты

  • Ивашкацитирует4 года назад
    Тот год был годом ужаса, он был исполнен чувств, которые сильней, чем ужас, и для которых нет названья на языке земли.
  • Анна Селюнинацитирует5 лет назад
    И все же мы смеялись, и были веселы – веселились истерически;
  • Annyshkaцитирует8 лет назад
    этот голос, от слога до слога меняя выражение, глухо звучал для нас, будучи подобен родному знакомому говору тысяч и тысяч отшедших друзей.

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз