Печальный мадригал
Ты от меня не жди укора.
Будь ясно-грустною. Слеза
Дает живую прелесть взору,
Как реки – сонному простору,
И оживляет сад гроза.
Люблю тебя, когда твой стонет
Дух и чело зимы бледней,
Когда во мраке сердце тонет
И над тобою тучи гонит
Жестокий ветер прошлых дней.
Люблю тебя, когда ты слезы
Льешь тихо, теплые, как кровь,
И не могу навеять грезы,
Но горя тяжкого угрозы,
Как хрип предсмертный, слышу вновь.
Впиваю (дивное слиянье!
Глубокий и прелестный зов!)
Груди измученной рыданья
И верю, в ней горит сиянье
Тобой пролитых жемчугов.
Я знаю, грудь твоя – кладбище
Былых, загубленных страстей.
В них для огней жестоких пища,
И сердце – тайное жилище
Надменных, пламенных затей.
Но, друг, пока твои мечтанья
Всех адских мук не отразят
И в тяжком сне, средь содроганий
И гневных, гибельных желаний,
Взлюбивши порох и булат,
Дверь раскрывая осторожно,
Несчастье чувствуя везде,
Дрожа под зовы тьмы острожной,
Ты близость казни непреложной
Не испытуешь на себе,
Не сможешь мне, раба царица,
Любовью робкою полна,
Сказать, когда душа стремится
Вздохнуть и жуткий мрак струится:
«Тебе, о царь мой, я равна!»