только мысли об этом отвлекли Кэролайн от страха.
Бредфорд поднялся, расстегнул пояс брюк, потом смущенно отвернулся, и Кэролайн увидела его обнаженную широкую грудь, поросшую темными волосами, под смуглой кожей играли могучие мышцы. Кэролайн понимала, что не должна так откровенно любоваться мужем, но ничего не могла с собой поделать.
– Ты знаешь, что всегда напоминал мне воина-спартанца? – прошептала Кэролайн. Потом, заметив на его теле шрам чуть повыше талии, она спросила:
– Ты получил его в сражении?
– В драке, – уточнил Бредфорд. Улыбнувшись, он снова присел на постель. Он решил немного помедлить, щадя чувства своей невинной жены. Она пока относилась к любовным ласкам как к игре, и ему не хотелось пугать ее.
– У Милфорда есть точно такой же шрам, только на левом боку. Память о чудесной прогулке на окраине Лондона.
– При случае я попрошу его показать, – блеснув глазами, произнесла Кэролайн.
Возможность добродушно подразнить мужа немного успокоила Кэролайн. Бредфорд ничуть не торопился, как будто впереди была целая вечность, и паника, охватившая Кэролайн, исчезла. Теперь она полностью владела собой.
– Не смей! – возмутился Бредфорд, голос его звучал как рычание льва. – Хотя он и мой лучший друг, но при первой же возможности набросится на тебя.
– Ты не веришь Милфорду? – удивленно спросила Кэролайн.
Бредфорд ничего не ответил. Он с трудом продолжал разговор. Желание сжигало его, он не мог думать ни о чем, кроме любви.
– Мне кажется, я должна предупредить тебя, Бредфорд