For the first five or six days I didn’t suffer at all, carried along by the change of scene and the sense of a progression. This was the next step in the story. Ivan was in Tokyo and I was here. It was like when two characters in a movie went to two different places.
Then something changed. My life no longer seemed like a movie to me. Ivan was still in the movie, but had left me behind. Nothing extraordinary was happening anymore, or would ever happen again. I was just there with my relatives, living pointless, shapeless days that weren’t bringing me any closer to anything. It seemed to me that this state of affairs was a relief to my mother. From her perspective, I thought, the past weeks had been a perilous, temporary adventure, something to be endured, and now things were back to normal. It was painful to feel at such cross-purposes with her. Almost everything that was interesting or meaningful in my story was, in her story, a pointless hazard or annoyance. This was even more true with my aunts. They didn’t take anything I did seriously; it was all some trivial, mildly annoying side activity that I insisted on for some reason, having nothing to do with real life. I couldn’t challenge or contradict this view, even to myself, because I really didn’t know how to do anything real. I didn’t know how to move to a new city, or have sex, or have a real job, or make someone fall in love with me, or do any kind of study that wasn’t just a self-improvement project.