Ny oversættelse af den berømte klassiker.
E. M. Forsters berømte roman om sociale forhold, livsanskuelser og kærlighed i det tidlige 1900-tals England.
Under en ferie lærer to velstillede familier – Schlegel-søstrene og familien Wilcox – hinanden at kende. En forelskelse blusser kort op, et venskab knyttes, og langsomt bliver familierne mere og mere forbundne. Men problemerne lurer, for de to familier er grundlæggende forskellige. Mens Helen og Margaret Schlegel dyrker kunsten og humanismen, lægger Wilcox’erne vægt på det praktiske, økonomiske liv og på et urokkeligt socialt hierarki.
To begivenheder sætter for alvor skred i relationerne. Fru Wilcox dør og testamenterer sit landsted Howards End til Margaret uden familiens vidende. Og samtidig tager Helen og Margaret en fattig kontormand under deres vinger – et projekt, som er ubegribeligt for forretningsmanden Hr. Wilcox, der om nogen har midlerne til at gøre en forskel.
Howards End foreligger her for første gang på dansk.
Anmelderne om Howards End:
***** – Jyllands-Posten
“Dramatisk og medrivende” – Information