Уильям Батлер Йейтс

Переводы из Уильяма Йейтса. Великое колесо возвращений

Сообщить о появлении
Загрузите файл EPUB или FB2 на Букмейт — и начинайте читать книгу бесплатно. Как загрузить книгу?
В творчестве, великого ирландского поэта-символиста Уильяма Батлера Иейтса (1865–1939) слились два поэтических течения — кельтского Возрождения и английского романтизма. Последователь Блейка и Шелли, ученик знаменитой теософки Блаватской, Иейтс всю жизнь изучал оккультные науки. Но высшей истиной для него оставалась поэзия. Данное двуязычное издание включает стихи из всех книг Иейтса — от ранней лирики до `Последних стихотворений` — в переводе Григория Кружкова. В Приложение вошла прозаическая книга `Per Amica Silentia Lunae`, в которой Иейтс изложил свое поэтическое и философское credo. Издание сопровождается предисловием и обширными филологическими комментариями.
Эта книга сейчас недоступна
77 бумажных страниц
Уже прочитали? Что скажете?
👍👎

Цитаты

  • Ида Садыховацитирует9 лет назад
    Любовь моя, вещей печалью в глазах твоих
    вечных распят.
    Усталость исходит от этих изнеженных лилий
    и роз;
  • Ида Садыховацитирует9 лет назад
    Главное – это величие замысла
  • katebelyaeva80859цитирует8 лет назад
    I went out to the hazel wood Because a fire was in my head…

На полках

fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз