А.Н. Тетеревникова

Переводы книг

Цитаты

Екатерина Котовацитирует2 года назад
Не сказав больше ни слова, Саккар встал и подозвал официанта, чтобы расплатиться, тогда как Гюре, знавший его бешеный нрав, спокойно глотал большие куски хлеба и не противоречил ему, опасаясь скандала.
Екатерина Котовацитирует2 года назад
Многие биржевики, собравшиеся уходить, стоя окружили божество и, угодливо согнув хребты, почтительно смотрели, как он взял дрожащей рукой стакан воды и поднес его к своим бледным губам, в то время как официанты вокруг поспешно уносили грязные скатерти.
Екатерина Котовацитирует2 года назад
Он как бы сортировал вилкой составные части этого протухшего винегрета, а это требовало особого, тонкого нюха.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз