Геннадий Барабтарло

Американский литературовед и переводчик.
Один из крупнейших исследователей и переводчиков Владимира Набокова: он работал над русскими версиями «Лауры и ее оригинала», «Пнина» и других произведений писателя.
годы жизни: 15 февраля 1949 24 февраля 2019

Цитаты

Кристина Волошинацитирует3 месяца назад
мире, где катафалки и фейерверки сменяют друг друга слишком быстрой чередой;
Dmitry Malamudцитирует2 года назад
Хорошо устроенный роман прежде всего самоучитель условий существования. Словесное художество в самых тонких своих формах доставляет наивернейшее средство возвратить безвозвратно прошедшее,
Dmitry Malamudцитирует2 года назад
Память — универсальный инструмент художественной деятельности человека, потому что не только воспоминание, но и воображение и даже попытки предвидения суть воспоминательные акты (эта мысль находится в самой сердцевине философии «Пнина»).
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз