bookmate game
uk

Артур Конан Дойл

  • юра одовиченцитирует2 года назад
    добре всіма знаними. — Ми цього не зробили, та й піти

    Jf

  • MarsANYA т-тцитируетв прошлом году
    — Я в науці дилетант, містере Холмсе, збирач, так би мовити, черепашок на берегах великого невідомого океану
  • Vlad Vdovichenkoцитируетв прошлом году
    :
    — Містере Холмсе, то були сліди величезного собаки!
  • Mariana Popovichцитирует8 месяцев назад
    ніщо так не сприяє розумінню справи, як розповідь про неї іншій людині.
  • Артем Паламарчукцитирует2 года назад
    Читач вважатиме мене занадто вже охочим пхати носа до чужого проса
  • Даніела Лізанецьцитирует2 года назад
    илувати мозок до праці, коли немає достатнього матеріалу, все одно, що вмикати на повну потужність мотор.
  • Даніела Лізанецьцитирует2 года назад
    лувати мозок до праці, коли немає достатнього матеріалу, все одно, що вмикати на повну потужність мотор
  • Даніела Лізанецьцитирует2 года назад
    Силувати мозок до праці, коли немає достатнього матеріалу, все одно, що вмикати на повну потужність мотор

    цитата

  • Oleg Sherbatuyцитирует2 года назад
    Величезна помилка будувати теорію, не маючи фактів.
  • Oleg Sherbatuyцитирует2 года назад
    Іноді за найнезначнішими жіночими вчинками ховається сила-силенна даних, а найнезвичайніша поведінка може залежати від шпильки для волосся або щипців для завивки.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз