Книга, которую вряд ли бы узнала сама, без книжного флэшмоба, а узнав, решилась бы читать. И прогадала бы.
"Белая хризантема" - история с двумя сюжетными линиями. Место действия - Корея. Время действия - 1943 и 2011. Главные героини - сестры. Старшая, Хана, в 1943 году попадает в публичный дом японской армии, становится "женщиной для утешения". Младшая, Эмико, в 2011, уже сильно немолодая, решается рассказать своим детям семейные тайны. Не только про Хану, но и про многое другое.
Это внешняя схема текста. Это интересно. Книга кажется несколько схематичное, сделанной по инструкции, Типа "Здесь флэшбэки, здесь оборвать на самом страшном месте, здесь использовать мемуары с реальными фактами". Это усугубляется послесловием, авторским комментарием, о том, что собственно автор имел ввиду, как на самом деле было, где домысел, а где рыбу заворачивали. Это мешает восприятию. Но Бог с ними, с замыслом и допущениями. За героинь страшно, больно, с ними надеешься и переживаешь.
Для меня упоминание сорок третьего года ассоциируется со Сталинградом, Освенцимом, Ялтинском соглашением. Про японо-корейские отношения я вообще ничего не помнила, прошла что-то там такое по истории двадцать пять лет назад и привет. А там было страшное и отчасти узнаваемое. И актуальное до слез. Жить, когда на твоей территории солдаты страны-агрессора. Жить, когда всё, кого ты любила, умерли не своей смертью. Помнить о своих покойниках, выстраивать отношения с миром заново. Любить детей, хотя вроде бы Сил на любовь нет. Радоваться, что у детей есть такие силы. Ненавидеть цветы, потому что они связаны со смертью. Читая "Цветочный магазин у моря", я не верила, что героиня ненавидит цветы и самой героине не верила. А здесь верю. И плачу