bookmate game

Джон Рёскин

  • Виктория Семёновацитирует2 года назад
    Позже Рёскин напишет: «Задача отца – развивать ум ребенка, а задача матери – воспитывать его волю… Нравственное воспитание состоит в том, чтобы содействовать развитию способностей восторга, надежды, любви». Все это он сполна получил в родном доме.
  • ale mцитирует2 года назад
    Ответ можно найти в «Лекциях об искусстве» Джона Рёскина, точнее, во второй лекции, озаглавленной «Отношение искусства к религии»: «Высшее, что может сделать искусство, — это представить истинный образ благородного человеческого существа. Оно никогда не делало больше этого; оно не должно делать меньше этого» [11].
  • ale mцитирует2 года назад
    Уильям Йейтс, «последний прерафаэлит», многому научившийся у Морриса, в пьесе «На королевском пороге» излагает, по существу, те же мысли устами ирландского поэта Шонахана. С пренебрежения поэзией начинается перерождение, порча мира, наставляет Шонахан своих учеников и заставляет их припомнить свои уроки.
  • ale mцитирует2 года назад
    Эстетические пристрастия молодого Йейтса не случайны. Его отец, художник Джон Батлер Йейтс, был в молодости близок к прерафаэлитам, но отошел от них, стараясь обрести свой особый индивидуальный стиль. В детстве Уильям жил в Бедфорд-Парке в Лондоне, особой «артистической деревне», где с 1875 года селились художники и литераторы. Это место не было похоже ни на какой другой район Лондона. Каждый дом строился по особому проекту, каждая вещь в доме была индивидуальной
  • ale mцитирует2 года назад
    Да и сам Шарль Бодлер не зря много лет работал художественным критиком — искусство живописи было для него прекраснейшим из искусств. В стихотворении «Маяки», своего рода каталоге любимых художников, он каждому из них посвятил по четверостишию, найдя потрясающий словесный эквивалент не одной картине, но творчеству художника в целом. Например:

    Леонардо да Винчи, в бескрайности зыбкой
    Морок тусклых зеркал, где, сквозь дымку видны,
    Серафимы загадочной манят улыбкой
    В царство сосен, во льды небывалой страны.

    Рембрандт, скорбная, полная стонов больница,
    Черный крест, почернелые стены и свод,
    И внезапным лучом освещенные лица
    Тех, кто молится Небу среди нечистот[16].
  • ale mцитирует2 года назад
    Выход в 1866 году альманаха «Современный Парнас» ознаменовал возникновение «Парнасской школы»: Леконт де Лиль, Теодор де Банвиль и другие. Но самым талантливым в группе парнасцев был в то время еще двадцатичетырехлетний Жозе Мариа де Эредиа, уроженец Кубы, потомок испанского конкистадора, прибывшего в Америку вместе с Колумбом.
  • ale mцитирует2 года назад
    Лишь в 1893 году его знаменитые «Трофеи» выйдут наконец отдельной книгой. Образ отрешенного от мира художника-ювелира он даст в своем сонете «Ponte Vecchio»:

    Там мастер ювелир работой долгих бдений,
    По фону золота вправляя тонко сталь,
    Концом своих кистей, омоченных в эмаль,
    Выращивал цветы латинских изречений.

    Там пели по утрам с церквей колокола,
    Мелькали средь толпы епископ, воин, инок;
    И солнце в небесах из синего стекла
    Бросало нимб на лоб прекрасных флорентинок.

    Там юный ученик, томимый грезой страстной,
    Не в силах оторвать свой взгляд от рук прекрасной,
    Замкнуть позабывал ревнивое кольцо.

    А между тем иглой, отточенной как жало,
    Челлини молодой, склонив свое лицо,
    Чеканил рукоять тяжелого кинжала[17].
  • ale mцитирует2 года назад
    John Everett Millais
  • ale mцитирует2 года назад
    All are my blooms; and all sweet blooms of love
    To thee I gave while Spring and Summer sang;
  • ale mцитирует2 года назад
    Her twofold girdle clasps the infinite boon
    Of bliss whereof the heaven and earth commune:
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз