Дмитрий Шабельников

Дмитрий Шабельников — исследователь, журналист, переводчик (по образованию филолог-классик и юрист). Сотрудничает с «Арзамасом» и другими изданиями. Автор просветительского проекта «Глазами рабов».

Переводы аудиокниг

Цитаты

Anna Kislitskayaцитирует2 года назад
Прежде всего Булгаков — это умение создать веселье из ничего.
Anna Kislitskayaцитирует2 года назад
Отталкиваясь от этой реальности, Булгаков создает сумеречный мир, где все не то, чем кажется, а фантасмагория, паранормальные явления и дистиллированное зло становятся повседневными событиями.
Anna Kislitskayaцитирует2 года назад
роман также олицетворяет собой определенный тип пассивности, или отказа от агрессии. Этот роман не может вдохновить революцию. Этот роман в ужасе всплескивает руками, но не очень понимает, что делать дальше. Литература может быть катализатором перемен — а может быть клапаном для ослабления напряжения, которое иногда приводит к параличу. Мне кажется, что «Мастер и Маргарита» — книга, вызывающая у русских самые эмоциональные реакции, — объясняет равнодушие многих жителей России к политике и текущим событиям. Они глубоко циничны — по причинам, полностью описанным в романе. Булгаков описывает общество, в котором ничего не бывает тем, чем кажется. Люди постоянно врут. Люди получают награды, которых не заслуживают. Можно попасть в сумасшедший дом только за желание писать романы. «Мастер и Маргарита» — по сути дела монументальное исследование когнитивного диссонанса. В книге описывается то состояние, когда ничего не сходится, но ты должен вести себя так, как будто все в порядке. Часто единственным способом выжить в таком состоянии остается отключение. И, в идеале, постоянные шутки о том, как все ужасно.
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз