Стейси Шифф

Стейси Шифф, американская писательница и литературовед, получила признание после публикации первой своей работы, посвященной Антуану де Сент-Экзюпери. Вторая ее книга, “Вера (Миссис Владимир Набоков)”, в 2000 году была удостоена Пулитцеровской премии. Это серьезное биографическое исследование читается легко, словно увлекательный роман. Его главная героиня, женщина, одаренная тонким умом и яркой красотой, натура сильная и незаурядная, — Вера Набокова, жена великого писателя.

“Без моей жены, — говорил Набоков, — я бы не написал ни одного романа”. Любой, кто прочтет книгу Стейси Шифф, убедится, что в этих словах нет преувеличения. Вера, возлюбленная, верная спутница и муза писателя, во многом определила его жизненный путь и творческий успех. Она всю жизнь служила ему опорой и источником вдохновения, ей он посвятил свои лучшие произведения.

Цитаты

Anastasia Shanaahцитирует5 месяцев назад
Владимир ощутил в Вере Слоним что-то удивительно родственное, а это было важно для человека, верившего в поиски будущего в прошлом и в вещие сны.
Anastasia Shanaahцитирует5 месяцев назад
Многие из его первых опубликованных стихов посвящены Светлане, что было ей крайне приятно. Совсем иначе вышло с дневником, который он ей подсунул, с описанием его прежних любовных увлечений. (В лаконичном послесловии к биографии писателя Брайан Бойд отзывается о нем в молодости как о «юноше со страстью к любовным похождениям».) Светлана была настолько оскорблена прочитанным, что швырнула дневник Набокову в лицо.
Anastasia Shanaahцитирует5 месяцев назад
Почти полмиллиона русских за три года переместилось в Берлин: рубль отошел в далекое прошлое, а бежавшим от революции город казался дешевле всех других. Берлинский пригород, где можно было быстро получить вид на жительство, стал для них в особенности привлекателен. Русская эмиграция обзавелась там всем необходимым: русскими парикмахерскими, русскими продуктовыми магазинами, русскими ломбардами, русскими антикварными магазинами, русскими валютными менялами-спекулянтами, русскими оркестрами. Были даже две русские футбольные команды. Могло показаться, что Берлин захвачен русскими, причем не жалкими, запуганными беженцами, а высокообразованным, жизнеспособным сообществом интеллигентов и аристократов. «Руль» был лишь одним из 150 периодических изданий, выходивших на русском языке. К 1923 году по изданию русской литературы Берлин превосходил Москву и Петроград.

Впечатления

Anastasia Shanaahделится впечатлением2 месяца назад
👍Worth reading

  • недоступно
  • b0619477819делится впечатлениемв прошлом году
    👍Worth reading

    Лисенокделится впечатлением2 года назад
    💡Learnt A Lot
    👍Worth reading

    fb2epub
    Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз