bookmate game
da

Barbara Cartland

  • Jette Christensenцитируетв прошлом году
    At en så yndig pige er bundet til en mimrende olding – det er en forbrydelse
  • Jette Christensenцитируетв прошлом году
    – Måske har du ret, sagde han. – Men ikke desto mindre var hun en dejlig pige.
  • Jette Christensenцитируетв прошлом году
    Er du klar over at det kunne få katastrofale følger for din sociale position?
  • Jette Christensenцитируетв прошлом году
    Båden var dækket af fiskenet og skjult så godt, at ingen forbipasserende ville have lagt mærke til den.
  • Annette Gustavsenцитируетв прошлом году
    s et brev, måtte det komme fra hende. Hun burde takke ham, fordi han havde inviteret hende ud til middag.

    – Jeg vil skrive til ham, sagde hun til sig selv.
  • Anna Margrethe Olsenцитируетв прошлом году
    – Jeg … elsker … dig.
  • Anna Margrethe Olsenцитирует6 месяцев назад
    Petersborg, har jeg allerede hørt visse ting om ham, som bekymrer mig.

    – Hvilke ting? spurgte prinsen skarpt.

    – Man har ladet mig forstå, at selv om han siger, at han af hjertet ønsker at blive gift med mig og slå sig til ro i ægteskabet, er det …
    måske ikke helt i … overensstemmelse med sandheden, sagde prinsessen åbenhjertigt.
  • Anna Margrethe Olsenцитируетв прошлом году
    , en nat, der vil være alt for kort og være forbi alt for hurtigt, fordi jeg vil elske dig, så længe eller så kort den varer.

    Melita rødmede og gemte ansigtet mod hans. – Du må ikke gøre mig sky…

    Han lagde en finger under hendes hage og drejede hendes hoved, så han kunne se hende i øjnene. – Du er som en blomst, der åbner sig for solen. For det solskin, der altid vil være del af min kærlighed.

    Hun rykkede lidt nærmere til ham og spurgte:

    – Hvad skal vi nu?

    – Vi spiser middag heroppe, svarede han. – Ikke nedenunder
  • Anna Margrethe Olsenцитируетв прошлом году
    onkel hedder!

    Hans stemme var streng, og han kom i tanker om, at han havde brugt det samme tonefald, når han under krigen skulle give en soldat en reprimande.

    Men Vania, som i mellemtiden havde sat sig på kanten af vindueskarmen, lo blot
  • Anna Margrethe Olsenцитирует10 месяцев назад
    – Og selv om disse kærlighedsaffærer somme tider kun er rene flirter, fortsatte han, – eller måske bliver mere lidenskabelige episoder, gemmer en mand samtidig hele tiden en ganske særlig plads i sit hjerte til den kvinde, der en dag bliver hans hustru og mor til hans børn.

    – Du mener, at der er en forskel? spurgte Seraphina.

    – En meget betydningsfuld forskel, svarede han. – Lad mig forklare det nærmere, Seraphina. Hvis en mand er en gentleman, kaster han sig ikke ud i kærlighedsaffærer med unge, uerfarne piger eller kvinder, der ikke ved, hvad de gør.

    Han tav og tilføjede i et bestemt tonefald:

    – Som jeg allerede har sagt, er det faktisk et spil, der ifølge
fb2epub
Перетащите файлы сюда, не более 5 за один раз