Фантастический роман «Человек в высоком замке», принесший автору премию «Хьюго» в 1963 году (лучший роман года), рассказывает о том, по какому пути могла бы пойти история, если бы фашистская Германия и Япония одержали победу во Второй мировой войне.
«Человек в высоком замке», пожалуй, самое «многослойное» из произведений Ф. Дика. В романе нет сцен, что так свойственны субжанру «постхолокост». Ни отчаянной борьбы за выживание, ни героического сопротивления поработителям. Самая напряженная борьба идет в умах и душах.
Хотя в основе «Человека в высоком замке» лежит символика «Книги перемен», хотя он насыщен духом, философией и терминологией Востока, это очень американский роман, где учение о Дао, образы «И цзина» и «Бардо Тходол» вплетены в жизнь Америки шестидесятых, в ее прошлое и настоящее.
Сам Филип Дик говорил, что во время написания романа постоянно обращался к И Цзин.
«Человек в высоком замке» представляет собой высшую точку, в которой сходятся все темы диковского творчества.
(Джон Браннер, 1966)
«Человек в высоком замке» нагляднее всех других произведений демонстрирует нам как таланты Дика, так и то, что со злом он знаком был не понаслышке.<…>
Замысловатые ходы и повороты, ведущие читателя через весь роман, — часть того наслаждения, которое он получает от чтения Дика. Мы никогда не знаем наверняка, что является здесь первичной реальностью, но, тем не менее, не устаем от этой паутины майи, прилежно сотканной из иллюзий. <…>
Роман отличается по тону от большинства других произведений Дика — эта книга более мрачная и трезвая. Наконец, она явно не была написана наспех, как многие другие его вещи. Но то, чего не хватает в пузырьках газировки, присутствует в послевкусии.
(Брайан Олдисс, 1986)