Седьмой эпизод подкаста посвящен Вильяму Сиднею Портеру, известному под псевдонимом О. Генри. Актер Игорь Барсегян прочитает рассказ «Обращение Джимми Валентайна» (в некоторых русских переводах: «Превращение Джимми Валентайна»).
Вопросы:
Помните ли утверждение Чехова: «Когда я пишу, я вполне рассчитываю на читателя, полагая, что недостающие в рассказе субъективные элементы он подбавит сам»? Это о том, что читателю хорошо бы многое домыслить, стать со-автором, сотворцом. Может быть, и в этом случае что-то было бы возможно: довообразить, додумать? Вспомним такие слова: «Все остальные смотрели на него, словно заколдованные, в глубоком молчании, не двигаясь с места». О чем-то люди, возможно, размышляли: одна мысль, другая, третья, четвертая… Отсюда вопрос: что «все остальные» могли думать в тот момент, когда «любимое сверло Джимми плавно вгрызалось в сталь»?
Первые строчки этой новеллы сразу знакомят нас с её главным героем. А в заключительных словах речь идет о другом персонаже. «Вы, наверное, ошиблись, мистер Спенсер, — сказал он. — По-моему, мы с вами незнакомы. Вас там, кажется, дожидается экипаж. И Бен Прайс повернулся и зашагал по улице». Почему такой финал? Бен Прайс — подлинный герой этой истории? Мог бы Бен Прайс поступить по-другому?